Si j'etais Carla - 薛凯琪
词:David Santandreu Calonge
曲:CHEOPE/Guiseppi Carella
Si j'etais elle
若我是她
Je lui dirais de se blottir dans mes bras
我会轻拥她入怀
Tout contre moi
让她静静依偎
Si j'etais elle
若我是她
Je lui dirais tout ce qu'elle ne lui dit pas
我会倾诉所有未曾说出口的话
Tout mes reves mes regards et les silences
那些梦、那些凝望、那些沉默
Mon amour si profond et la douleur de ton absence
还有我深藏的爱意,与你不在时的落寞
Pourquoi tu n'es pas la
为何你不在身旁
Ton sourire a l'aube juste pour moi
只剩晨光里,你只为我绽开的笑容
Pourquoi ne suis je qu'un nom,Une amie pour toi
为何于你,我只是一个名字,一个普通朋友
Que dois-je faire pour que tu me regardes
我该如何,才能被你注视
Que dois-je te dire pour que tu me parles
我该如何,才能被你聆听
Pourquoi ne suis-je qu'un sourire et qu'une ombre
为何我只是一抹浅笑,一道影子
Qu'un ange pour toi oh oh
一个你眼中遥远的天使
Une histoire d'amour jamais ne se termine
这段爱恋,永不落幕
Tu es mon homme mon heros mon bel Achille
你是我的归人,我的英雄,我心上的少年
Je n'attendrais plus que tu m'appelles
我不再痴痴等候,等你轻声呼唤
Ma vie serair la plus belle avec toi
有你在旁,此生便是最美时光
Si je pouvais
若可以
Je fermerais les yeux en pensant a toi
我愿闭上眼,满心都是你
J'imaginerais tous les moments qui passent
想象每一段流逝的光阴
Et le courage de ne pas pleurer en ta presence
学着在你面前,忍住眼底的泪
Elle t'a jete un sort
她对你施下了情咒
Tu t'inventes une vie qui n'est pas pour toi
你活在不属于自己的梦里
Pourquoi l'aimes-tu encore
为何你还爱着她
Viens vivre avec moi
来我身边,与我共度余生
Partons ensemble le chemin nous est trace
一同启程吧,路已为我们铺好
Etre au bout du monde tous deux enlaces
走到世界尽头,紧紧相拥
Pourquoi ne suis-je qu'une illusion qu'un mirage
为何我只是一场幻梦,一抹虚影
Lointaine image oh oh
遥远又朦胧
Cette histoire d'a our ne sera jamais vaine
这段深情,从不会落空
Cette passion qui me lie vaut bien la sienne
这份牵绊,早已胜过一切
Je n'attendrais plus que tu m'appelles
我不再痴痴等候,等你轻声呼唤
Ma vie serait la plus belle avec toi
有你在旁,此生便是最美时光
Avec toi je serais moi
唯有和你一起,我才是真正的我