そういう人になりたいぜ - amazarashi (アマザラシ)
词:秋田ひろむ
曲:秋田ひろむ
僕はあんまり出来た人間
因为我并不是一个
ではないから
很优秀的人
君が嫌になってしまうのも
所以我想你会讨厌我
しょうがないと思ってるよ
也是无可厚非
きっと人にとって
对于人们而言
大事なものなんてさ
重要的事物
一人に一個だろ
一定一人只有一个吧
それが君だとは言い切れない僕さ
但我无法断言我的重要之人就是你
そんな歌を歌ってしまう僕を
看见唱着这样的一首歌的我
見ても君は笑ってるぜ
你依旧面带着微笑
そうだ
是啊
その笑顔を好きになったんだ
我喜欢上了你的笑容
嘘つき 泥棒 人殺し
骗子 小偷 杀人犯
ねぇ神様 僕の神様は
呐 神啊 我的神明
そうだ君の笑顔なんだ
是啊 就是你的笑容啊
涙こらえて立ちつくす
强忍着泪水 默默地
人の背中をそっと押してやる
站在他人身后提供助力
どんな時だって優しい顔
无论何时总是面露温柔
そういう人になりたいぜ
我想成为那样的人
「めんどくせぇな」って頭掻いて
挠着脑袋抱怨“真是麻烦”
人のために汗をかいている
仍会为他人挥汗如雨地付出
そんで「何でもねぇよ」って笑う
最后以一句“这没什么”一笑而过
そういう人になりたいぜ
我想成为那样的人
確かな暖かい宝物積み上げたら
只要积累起真切而温暖的宝物
幸せになれると
就能变得幸福
僕はそうずっと信じてきたけど
我一直如此坚信走到了现在
結局僕はいつまでも 馬鹿野郎
然而到头来我依旧是个混蛋
僕の幸せは君の幸せではないんだ
我的幸福并非你的幸福
自分らしさ見失わず
在不失去自我的前提下
人の事もちゃんと思いやる
不吝对他人的关怀
人前で泣き言は言わないぜ
不在人前抱怨不休
そういう人になりたいぜ
我想成为那样的人
当たり前に心から笑えて
自然而然地由衷欢笑
当たり前に日々を駆け抜けて
自然而然地奔走于每一天
当たり前に疲れて眠ってる
自然而然地累了就睡
そういう人になりたいぜ
我想成为那样的人
そういう君が好きだから
因为我喜欢那样的你
そういう君が好きだから
因为我喜欢那样的你
君の気が狂っても
就算你烦躁抓狂
待っている奴がいるぜ
也有人默默等待着你
君の家が無くなっても
就算你无家可归
帰る場所はあるぜ
也会有个地方等着你归来
君を守る為世界を
为了守护你
終わらせてもていいぜ
即使让世界终结也可以
そこで僕は
即使那样一来
凍えて死んじまったっていいぜ
我会冻僵而死也没关系
夕焼け空が悲しいな
黄昏的天空真是悲伤啊
世界が終わりそうな色だから
因为那就像是世界末日一般的颜色啊
洗濯物は放っておこう
要洗的衣服不妨先丢到一旁吧
世界は明日も続くけれど
虽然明天世界依旧会存在
さよならでも涙見せず
即使说再见也绝不流泪
いつもと変わらないその笑顔
面上带着一如既往的笑容
自分の事より人の心配
凡事不虑己先忧人
そういう人になりたいぜ
我想成为那样的人
「バイトはちゃんと続けなきゃ
“打工要好好地
駄目よ
继续下去啊
新しい部屋は決まったの?
新的房子已经找好了吗?
君は君の思う道を進んでね
你要在自己想走的道路上勇往直前啊
そういう君が好きだから」
因为我喜欢那样的你”
そういう人になりたいぜ
我想成为那样的人
そういう人になりたいぜ
我想成为那样的人