KANASHIBARI (BACK TO THE LIVE HOUSE TOUR 2023 Live at Zepp Haneda(TOKYO)
) - RADWIMPS (ラッドウィンプス)
TME享有本翻译作品的著作权
词:野田洋次郎
曲:野田洋次郎
その声で僕の名を呼ばれるたびに
每当你的声音呼唤我的姓名时
僕の身体は明日を生きる意味を
我的身体便又多了一个
一つもらうよ
活过明天的理由
君のすべてを記した
如果现在 我获得了
手紙を僕が今手にしたら
记录着你的一切的信
迷わず破り捨てて
我会毫不犹豫地撕碎它
ここで飲み込むよ
然后在这里将其咽下
「一体何回生まれ変わったら」
“究竟要转世重生几次”
悲しみなんかも愛せるのかな
才能连悲伤也可以去爱
一回こっきりの人生一気して
一口气全身心投入仅此一次的人生
飛び込んだんだ この世のど真ん中
投入这世界的中心
泣きたくなるような君の笑顔とか
你泫然欲泣的微笑
明日みたいに光るその声も
以及如同明日般亮丽的声音
君がいないなら
如果离开你的存在
意味なんかないから
都将毫无意义
君に歌う キミニウタウ love song
我对你歌唱 对你歌唱这首爱的歌谣
2倍速の世界 4倍速で通過
2倍速的世界 4倍速通过
そんな時代だが 君のことは
然而在这样的时代 有关你的部分
2分の1倍速でも足りないな
我用0.5倍速也觉得不够
スーパースローで一生見てたいや
真想用超慢模式与你度过一生呀
行ってみたいとこ
想去的地方
やってみたいこと
想做的事情
無限にあるけど君がいないと
尽管无穷无尽 可如果没有你
味がどうゆうわけかしないの
便是索然无味
言ってる意味 わかるでしょ?
你知道我这些话的意义吧
金縛りのように 身動き取れない
仿佛被紧紧困缚 身体动弹不得
得体の知れない 気持ちの正体
无法得知 这份感情究竟是什么
知りたいようで
既想要知道
やっぱ一生知らないでいたい
又想还是一生都不要知道的好
神様さえ知らないような
想要用神也不知道的
愛し方したい
独特方式去爱
差し違える寸前で
想在错失彼此前
抱き合っていたい
把你紧拥入怀
「一体何回生まれ変わったら」
“究竟要转世重生几次”
悲しみなんかも愛せるのかな
才能连悲伤也可以去爱
一回こっきりの人生一気して
一口气全身心投入仅此一次的人生
飛び込んだんだ この世のど真ん中
投入这世界的中心
泣きたくなるような君の笑顔とか
你泫然欲泣的微笑
明日みたいに光るその声も
以及如同明日般亮丽的声音
君がいないなら
如果离开你的存在
意味なんかないから
都将毫无意义
君に歌う キミニウタウ love song
我对你歌唱 对你歌唱爱的歌谣
この日々だけは 何言われても
无论被如何议论 唯有这段时光里
私が確かに 掴んだ光
我切切实实地抓住了光
私の全部なんて知らないでいい
你不必了解我的一切
あなたの全部で 私を見てて
只要用你的一切来看着我就好
君の痛みと私のこの痛みは
你的痛楚和我的痛楚
生まれも育ちも違う他人同士だ
仿佛出身成长都不同的陌生人
けど私たちで二人の細い手と手
但我们是否可以将彼此纤细的双手
繋がせて結ばせて
连接在一起
あげられないかな
紧握在一起呢
絶望なんてきっと
所谓绝望
生きようによっちゃ
依生活的发展
リアル体験版 障害物競走
定然如同现实体验版的 障碍物竞速跑
それならばもういっそ走り切る
既然如此那不如索性
今を 君と
现在 和你一起跑到最后
わからないことばかり溢れてる
四处都洋溢着难以理解之事
それが何?
那又如何
そんなステキな世界を
那样美好的世界
私たち二人で
就让我们一起
一緒に笑って迷子になろう
笑着当个迷路之人吧
「迷子の最後」を確かめにいこう
然后一起去确认“迷路的最后”是怎样一番风景
間違い続ける僕が
犯了无数错误的我
君を見つけたことだけは
唯有找到了你这一件事
何万の間違いなんか
是能将成千上万的错误
帳消し起死回正解だった
一笔勾销起死回生的正确答案
痛みを超える強さとか
什么超越痛苦的坚强
絶望も黙る希望とか
什么令绝望沉默的希望
君がいなきゃ一つとて
若是没有你
知ることのない光
我不可能知晓这任何一束光
どれだけ違っているかより
无论犯过多少错都没关系
たった一つだけでいい
哪怕只有唯一一份
この宇宙で僕らだけが知る
只要这个宇宙之中存在
絆があれば
只有我们知晓的羁绊就够了
八方塞がって
早已习惯了
がんじがらめも慣れっこの運命
走投无路 倍受束缚的命运
君と出逢って
遇见了你
これもまたいっかななんて思えて
我想这定然也是某种命运
「自分」をなんでか選べず
无法选择而莫名地作为“自己”
生まれ落ちた僕ら
降生的我们
せめて生きている間だけの
至少在活着期间
たった一つは
唯有这一件事
選びたいの 君じゃないと
我想自主选择 一定要是你
もう離さないよ
我不会再放手了
ざまみろよ
走着瞧吧