Sad Christmas (feat. 이재훈, 엄정화) - 리쌍/이재훈/엄정화
以下歌词翻译由文曲大模型提供
다시 찾아온
再次到来的
12월의 꽃 크리스마스
12月的花,圣诞节
거리의 많은 사람들
街上众多的人们
얼굴 가득 그려진 행복들
脸上洋溢着幸福的笑容
하지만 나에겐
但对我来说
슬픈 추억만이 밀려와
只有悲伤的回忆涌上心头
또 다시 너의 얼굴이 떠올라
你的脸庞再次浮现在我眼前
아픈 기억 속으로 빠져드네
我陷入了痛苦的回忆中
슬프게 울려 펴지는
悲伤地回响着
그대 그 종소리에
你那钟声中
너의 그리움은
对你的思念
또 다시 한없이
又一次无尽地
더욱더 커져가고
愈发膨胀
슬픈 눈물이 또 흐르네
悲伤的泪水又流了下来
I'm dreaming of a white christmas
我梦想着一个白色的圣诞节
Just like the one's I use to know
就像我曾经熟悉的那样
빨간 잎이 주머니 깊숙히 넣고
把红叶深藏在口袋里
사랑하는 널 기다리던
等待着我深爱的你
작년 12월 24일
去年12月24日
한없이 내리던 눈처럼
像那无尽飘落的雪花一样
계속 되었던 깊고 긴 기다림
持续着漫长而深沉的等待
언젠간 오겠지 오겠지 하며
想着你总会来的,总会来的
기다렸지만
我一直在等待
결국 넌 오지 않고
但最终你还是没有来
얼어붙은 땅처럼
像被冰封的大地一样
그대로 멈춰버렸던 시간
时间就这样停滞不前
아직 내 가슴속에 남아
它依然留在我的心里
다시 생각나
再次浮现在脑海
I'm dreaming of a white christmas
我梦想着一个白色的圣诞节
Just like the one's I use to know
就像我曾经熟悉的那样
가슴아팠던 그 날밤
那个令人心痛的夜晚
어쩌면 넌 나 아닌
或许你正与别人
다른 사람과
别的人
축배의 잔을 들며
举杯庆祝
서로의 체온을 느끼며
感受着彼此的体温
추위에 떨며 기다리던 나
在寒冷中颤抖着等待的我
생각했을지도 모르지
你可能想过吧
그렇지 그럴수도 있겠지
是啊,或许会这样吧
휴지쪼가리처럼 버려졌던
像碎纸屑般被丢弃了的
초라한 그 내 모습을 떠올리며
回想起我那狼狈的模样
다른 남자 품에 안겨 마음속
你依偎在别的男人怀里,心里
홀가분한 생각으로 기뻐했겠지
想必是怀着轻松的想法而感到开心吧
한참을 기다리다 얼어붙은 발
等待了许久,直到双脚冻僵
그 힘든 발걸음을 옮기며 가야 했던
不得不艰难地迈出步伐
외로운 발자국을 보며 눈물 흘리던
看着那孤独的脚印,我流下了眼泪
내 마음은 모른 체 종이 찢듯이
我的心却假装不知,像撕纸一般
쉽게 내 마음을
轻易地撕碎了我的心
갈기갈기 찢어 놓은 체
将我的心撕得粉碎
멋진 밤을 보냈겠지
你一定度过了美妙的夜晚吧
그렇게 넌 내 자존심을 짓밟은체
你就这样践踏我的自尊
빌어먹을 크리스마스를
该死的圣诞节
다른 남자와 보냈지
你和别的男人一起度过了
1년이 지나
一年过去了
또 다시 찾아온 크리스마스 밤
又一个圣诞节的夜晚再次来临
어지러운 불빛 가득한
在充满混乱灯光的地方
온갖 타락이 꿈틀거리는 곳
各种堕落蠢蠢欲动的地方
울려 퍼지는 캐롤송
四处回荡的圣诞颂歌
그 들떠있는 거리 속
在那兴奋的街道中
어딘가에 있는 누군가와
与不知在何处的某人
팔짱을 끼고 있을
挽着手臂
너에게 바치는 이 노래
献给你的这首歌
끝으로 이젠 지워 버리리
终于 现在我要将它彻底抹去
12월 24일 슬픈 이별의 기념일
12月24日 悲伤离别的纪念日