本字幕由TME AI技术生成
在新年夜吟唱友谊
地久天长是如何成为一项传统的呢
一七八八年
这首歌由苏格兰诗人罗伯特
彭斯首次抄录
但这首歌本身的历史可能要追溯到更久以前
彭斯收集了很多苏格兰传统歌曲
并对这些歌曲进行编辑
以便进一步润色和保存
友谊
地久天长歌词的灵感来源有很多
比如苏格兰诗人罗伯特
艾顿和艾伦
拉姆齐的作品
这首诗最初是用苏格兰语言书写的
标题的意思是逝去已久
或者致旧日时光
彭斯最初将这首歌谱写为比我们今天所传唱的版本更传统的苏格兰旋律
但在一七九九年
他的发行商将这首歌调整为了今天的曲调
一九二九年
友谊
地久天长开始在北美流行起来
乐队主唱盖伊
隆巴多在新年夜的广播中演奏了该曲
并将他带到了电视节目中
今天
这首歌已经被翻译成了四十多种不同的语言
全世界的人们都会用这首苏格兰传统歌曲庆祝新年的到来
orcanyouspepforthesytobrinsomething花园