Salvation - 稲葉浩志 (いなば こうし)
以下歌词翻译由文曲大模型提供
词:稲葉浩志
曲:稲葉浩志
雲は流れて遠くに消えてく
流云飘向远方 逐渐消散
僕らの顔も変わってゆく
我们的面容也悄然改变
君は少しだけ
你似乎略微
やせたように見えるよ
消瘦了几分
心配いらないよ
但不必担忧
綺麗ですよ
依然美丽如初
つらいことばかり
若痛苦之事
多すぎたなら
堆积如山
泣けるときに泣こう
就在能哭泣时尽情哭泣
それが人だからね
此乃人之常情啊
救いの手はどこから
救赎之手会从何方
やってくるのでしょう
降临于此呢
誰かの笑い声
某人的欢笑声
握った手の温度
掌心残留的温度
砂漠のようにかわいてる
如沙漠般干涸的
その心の中に
那颗心深处
いったいどんな
究竟需要怎样的
言葉がしみこむの
言语才能浸润
自分ひとりが
仿佛唯独自己被
おいてかれるような
遗弃在原地的
こわい感覚に
那份恐惧感
つかまって
紧紧攫住了我
おしゃれをして
精心装扮后
町を歩くけど
漫步街头
気持ちはどこにも
心绪却始终
歩き出せない
无法迈出脚步
うごけないのなら
若暂时无法前行
もうしばらく
不妨稍作停留
とどまればいいよ
驻足原地也无妨
僕は忘れていない
我始终未曾遗忘
昨日の中にしか
只能活在昨日中
生きられなくて
无法挣脱
日付けはぴたりと
时光就此定格
止められたまま
停滞不前
深い悲しみが
愿深切的悲伤
少しずついえてゆくように
能渐渐倾诉殆尽
僕はただ祈っているだけ
此刻我唯有默默祈祷
救いの手はどこから
救赎之手会从何方
やってくるのでしょう
降临于此呢
流れる歌声きらめく波の音
流淌的歌声 波光粼粼的浪涛声
きみのいる場所を
愿能化作温柔照亮
やわらかく照らし出すあかり
你所在之处的那道光
できるなら僕がそうありたい
若可以 我愿成为那道光
僕じゃだめでしょうか?
难道我就不行吗?