Chu Chueen! - Poppin'Party
词:中村航
曲:日高勇輝
絶対 泣かないよ
我绝对不会落泪
Chu chu chu chu chu chu chueen chueen
Chu chu chu chu chu chu
普段はしゅっとおっとりクール
通常情况下都是这般稳重沉着
ゆえ故にギャップ萌え
所以才会产生反差萌
Dada をこねる仕草が super lovely very cute
娇蛮任性的举动实在是可爱到无与伦比
予想超えてかわいいアイツ
那家伙可爱到超出了预想
ほっとけないタイプさ
根本无法让人坐视不管
今にも泣きだしそうな
仿佛随时要潸然而下般
バニーちゃん
可爱的小兔子
怖いもんの一つや二つ
令人恐惧的事物有些许
(逃げちゃダメダメ 我慢しなきゃ)
(选择逃跑可不行 必须学会忍耐)
耳をつんざく金属音
响起刺耳的金属声
(忍び寄る銀のドリル)
(银色钻头悄然靠近)
にかっと笑うサツジン医師
露出一副亲切笑容的杀人医生
(Dr.death です death death)
結局まいったするかしないかは
最后到底要不要认输
キミシダイ
全都取决于你
Chu chu chueen 君のそばにいてあげる
我会就此陪伴在你的身边
もっと誰も知らない
多对我展现你那些
君の弱さを見せてよ
从不示人的脆弱吧
Kyu kyu kyueen 君の名前呼ばれるまで
直至勇敢呼唤你的名字前
ぎゅっと手を握って
都紧握我的手吧
離さない 離さない
不要轻易放开
ずっと離さない 一生
一生都不要再放开
思ったよりハンパない痛み
痛楚的剧烈程度远超想象
なりふり構わず cry out
不顾一切地大声哭喊
人生のド修羅場は覚悟の上 death
做好赴死的决心踏上人生的修罗场
とはいえど極限状態
话虽如此却已是极限状态
この世の終わりみたいな顔で
以一副世界末日般的表情看向我
こっちを見てる君が好き
我其实很喜欢那样的你
甘いもんの一つや二つ
甜蜜可口的食物有些许
(食べちゃダメダメ 我慢しなきゃ)
(可不能将其吃掉 必须学会忍耐)
泣いてばっかじゃ始まらない
总沉溺于泪水又该如何开始
(何言っても上の空)
(说什么都心不在焉)
命あっての物種 death
生命即为万事之本
(痛いの飛んでけ お願い death)
(痛痛全都就此飞走吧 拜托了)
結局 最後に逃げださないかは
在最后一刻到底要不要逃走
キミシダイ
全都取决于你
Chu chu chueen 君なら乗り越えられる
若是你的话就能跨越阻碍
もっと誰も知らない
多对我展现你那些
君の強さを見せてよ
不为人知的坚强吧
Kyu kyu kyueen 最後はついていけないよ
最后我会难以追上你的步伐
君の手のぬくもり
但你手心的温度
忘れない 忘れない
我不会轻易地忘记
ずっと忘れない 永遠
永远都不会将其忘记
そう その試練乗り越えたら
没错 若是可以跨越试炼
君との旅に出る準備はできてる
就能做好准备与你一起启程
今日のこのとき 思い出になれ
让今天的这一刻化作回忆
最期が君と一緒なら悪くない
最后能与你一起倒也不坏
Chu chu chueen 君のそばにいてあげる
我会就此陪伴在你的身边
もっと誰も知らない
多对我展现你那些
君の弱さを見せてよ
不为人知的脆弱吧
Kyu kyu kyueen 君の名前呼ばれるまで
直至勇敢呼唤你的名字前
ぎゅっと手を握って
都紧握我的手吧
離さない 離さない
不要轻易放开
ずっと離さない 一生
一生都不要再放开
Chu chu chu chu chu chu chueen chueen
Chu chu chu chu chu chu chu chueen