E.G.B.A. - Ivy to Fraudulent Game
词:福島由也
曲:福島由也
曳航の様なもんさ
如同拖曳航行般艰难前行
グラグラになった船体で
用这摇摇欲坠的船体
馬鹿みたいでも
哪怕像个傻瓜
君を引っ張って
也要拉着你前行
当ても無いけれど先を行くんだ
尽管漫无目的也要继续前进
栄光が欲しくなって
渴求荣耀的欲望
グラグラになった未来に
在摇摇欲坠的未来里
獏とした自信と指針を
将模糊的自信与方向
充てがい固めては
凝结成坚固的基石
叩かず渡るのさ
不敲击就能跨越
鋭気を挫かれたんだ
锐气已被消磨殆尽
ギトギトになったエンジンに
沾满油污的引擎
微動さえも労働の様で
连微颤都像是苦役
愛さえも重荷に思えてきた
连爱意都成了负担
英気をここで養って
在此积蓄能量
ガラクタは全部投げ棄てようぜ
把废铜烂铁全都丢弃吧
バラバラになった士気は要らない
不需要支离破碎的士气
愛したいものだけ
只要守护
守っていければ良い
想要珍爱的事物就好
Everything's gonna be alright
一切都会好起来的
Everything's gonna be alright
一切都会好起来的
Everything's gonna be alright
一切都会好起来的
Everything's gonna be alright
一切都会好起来的
英雄になりたくなって
想要成为英雄的渴望
グダグダになった人生を
用破布遮盖
襤褸で覆って隠しても
这糜烂不堪的人生
赤子でさえわかるんだ
就连婴儿都能看穿
偉く気の滅入る事ばっか
净是些令人沮丧的事情
ガラスに映った表情も
玻璃倒映出的表情
ボケっとして冴えなくって
也总是呆滞无神
当てどころのない
无处宣泄的
苛立ちを覚えたの
烦躁在心底滋生
Everything's gonna be alright
一切都会好起来的
Everything's gonna be alright
一切都会好起来的
Everything's gonna be alright
一切都会好起来的
Everything's gonna be alright
一切都会好起来的
宙を掴んで
抓向虚空
空を切る
撕裂苍穹
天を仰いで
仰望天际
何もかも上手く行かなくてさ
诸事皆不顺遂之时
天を仰げば暗礁にぶつかる
仰望天空却又触礁
前を見てたとしても防げやしない
即便目视前方也无力阻挡
これが宿命なのかい
这就是所谓的宿命吗
もう全てを終わりにしたい
好想让一切就此终结
宙を掴むような
在这仿佛要抓住虚空
空を切るような思いの中で
撕裂苍穹的思绪中
見出せるものって何?
究竟能寻得什么?
ここで終わりにして
即使假装在此终结
意味があるように装ったってさ
有其存在的意义
結局何も見出せやしない
最终依然一无所获
Everything's gonna be alright
一切都会好起来的
Everything's gonna be alright
一切都会好起来的
Everything's gonna be alright
一切都会好起来的
Everything's gonna be alright
一切都会好起来的
Everything's gonna be alright
一切都会好起来的
Everything's gonna be alright
一切都会好起来的
Everything's gonna be alright
一切都会好起来的
Everything's gonna be alright
一切都会好起来的