Mr.Lonely Part 2 - The Quiett (더 콰이엇)
以下歌词翻译由文曲大模型提供
오직 앞 만 보고 달렸던 나
曾经只顾向前奔跑的我
지금은 창을 열고
现在则打开窗户
한강을 바라보며 달려
望着汉江奔跑
모든 건 강물과 함께
一切都与江水一同
흘러간단 걸 배웠네
一起流逝,我学会了这一点
2004년 부터 시작된
从2004年开始
숨가쁜 이십대를 살며
度过了这令人喘不过气的二十岁
나를 너무 질투
你无需太过嫉妒我
할 필욘 없어 친구
朋友,你不必嫉妒
결국 내 곁에 남는 건
最终留在我身边的
오직 고독일뿐
只有孤独而已
인생은 그런 것 얻으면
人生就是这样,得到了一些
잃는 법
必有所失
이기기위해 살지않으면
如果不为了胜利而活
지는 법
就意味着失败
내가 유명해질 수록
我越是有名
또 돈을 벌을 수록
越是赚钱
진짜 친구는 줄어
真正的朋友就越少
가짜 친구는 늘어
假朋友却越来越多
결국에는 아무도
到头来 根本没有人
내 성공을 진심으로
没有人会真心
축하하지않는단 걸
为我的成功感到高兴
알게됐지 우리 부모님들
我们父母已经知道了
빼고 좀 부정적으로
或许听起来有些消极
들릴 수 있지만
可能会让人这么觉得
Real talk
그 게 내가 배운거야
这就是我所学到的
지난 10년 동안에
在过去的十年里
너도 만일 내 입장이 되면
倘若你处在我的立场
느끼겠지 이 공허함을
你也会感受到这份空虚
I'm still searchin'
행복이란 놈을
那个叫幸福的家伙
잡으면 떠나버리지
一旦抓住就会离去
행복이란 놈은
那个叫幸福的家伙
돈으로 살 수 있을까
能用金钱买到吗
행복이란 것을
那个叫幸福的东西
어제 죽은 이에겐
对于昨天离世之人而言
행복이란 오늘
幸福就是今天
만난지 오래된
与相识已久
친구같은 그 녀석에게
像朋友般的那家伙
외쳐 보곤하네
我曾向他大声呼喊
돌아와 어서 내게
回来吧,快回到我身边
니들이 말하는
你们所说的
성공은 아무것도 아냐
其实什么都不是
즐겁지가 않다면
如果不快乐的话
나는 뭣도 아냐
那我什么都不是
모든 일이 잘 되도
即使一切顺利
우울했던 날들을
我也经历过
난 겪어봤지
那些忧郁的日子
그 느낌은 몰라 아무도
那种感觉无人知晓
성공이란 것이
所谓的成功
날 더 고독하게 만들어
让我变得更加孤独
그게 나의 운명인 거 겠지
这大概就是我的命运吧
아마도
或许如此
그래 난 변했어
是的,我变了
또 변하고있어
而且还在不断改变
사랑했던 것들이
曾经爱过的人和事
자꾸 멀어져가고있어
不断离我远去
시간은 어디론가
时间不知去往何处
나를 데리고 가고있어
正带着我远去
다시 만날 때 까지
直到再次相遇的那一刻
잘 살고있어
我过得很好
넌 정말 모르겠지
你大概真的无法理解
내가 하는 말을
我说的话
굳이 알필욘없어
没必要特意去理解
어찌됐건 상관안해
不管怎样,我都不在乎
이건 나의 얘기
这是我的故事
나의 느낌 나의 감정
我的感受,我的情感
공감이 되지않는다는
就算无法产生共鸣
비평 따위엔 안 져
我也不会屈服于那些批评
어쩌다 보니 지금
不知不觉间到了现在
난 좀 특이하게 살어
我活得有点特别
까놓고 니가 날 모르는 건
坦白说 你不了解我
너무 당연한 걸
这是再正常不过的事
나에 대해 아는 마냥
装作很懂我的人
떠드는 사람은 많아
议论纷纷的人可不少
그들이 보고있는
他们所看到的
내 모습이 다는 아냐
那并不是我的全部