세계율동 메들리 - 七公主 (7공주)
길고 커다란 마루 위 식계는
地板上 那又高又大
우리 할아버지 시계
我爷爷的老时钟
구십년 전에 할아버지 태어나던 날
九十年前 爷爷出生的那天
아침에 받은 시계란다
那天早上收到的时钟
어제나 장답게 흔들어 주던 시계
那总是满含轻易摇摆的时钟
할아버지의 옛날 시계
爷爷的老时钟
But it stopp'd short
可它突然停止了
Never to go again never to go again
永远不再走动 不再走动
구십년 동안 쉬잖고 할아버지와 함께
九十年间从不停歇 和爷爷一起
But it stopp'd short
可它突然停止了
Never to go again never to go again
永远不再走动 不再走动
뭉쉘통통 모나미
我亲爱的朋友
봉쥬르 메흐씨 꼬망딸레부
你好 谢谢 致以问候
사랑하는 내 친구
我亲爱的朋友
행복하고 즐거워
祝你快乐幸福
뭉쉘통통 모나미
我亲爱的朋友
봉쥬르 메흐씨 꼬망딸레부
你好 谢谢 致以问候
봉쥬르 메흐씨 꼬망딸레부
你好 谢谢 致以问候
병정들이 전진한다
士兵们向前进
이마을 저마을 지나
走过一个个村庄
소꿉놀이 어린이들
玩过家家的孩子们
뛰어와서 쳐다 보며
跑过来 偷偷瞧
싱글벙글 웃는 얼굴
那一张张灿烂笑脸
병정들도 싱글벙글
士兵们也绽开笑容
빨래터의 아낙네도
洗衣服的媳妇们
우물가의 처녀도
水井边的少女们
떼끼에로 떼끼에로
三三两两 三三两两
아름다운 그 얼굴
那美丽的脸庞
올라올라 아디오스
哦呀哦呀 再见
친절하다 그 모습
那亲切的模样
떼끼에로 떼끼에로
三三两两 三三两两
달이떠올라로면
若是那皎月东升
올라올라 아디오스
哦呀哦呀 再见
그립다 그얼굴
那怀念的脸庞
깊은 산 속 옹달샘 누가 와서 먹나요
深山中的泉井谁来喝
맑고맑은 옹달샘 누가 와서 먹나요
清清的泉井水谁来喝
토끼랑 거북이 기린가족 환영해
欢迎兔子和乌龟 还有长颈鹿一家
당케당케 쉔 당케 쉔
谢谢 谢谢
당케당케 당케 쉔
非常感谢
깊은 산 속 옹달샘 누가 와서 먹나요
深山中的泉井谁来喝
맑고맑은 옹달샘 누가 와서 먹나요
清清的泉井水谁来喝
토끼랑 거북이 기린가족 환영해
欢迎兔子和乌龟 还有长颈鹿一家
당케당케 쉔 당케 쉔
谢谢 谢谢
당케당케 당케 쉔
非常感谢
아름다운 베르네
美丽的贝尔奈
맑은 시냇물이 넘쳐 흐르네
清澈溪水流淌而出
새빨간 알핀로제스
鲜红的高山玫瑰
이슬먹고 피어있는 곳
以露水为饮 在这儿绽放
다스 오버랜 야 오버랜
贝尔奈呀 贝尔奈
베르네산골 아름답구나
贝尔奈山谷这般美
다스 오버랜 야 오버랜
贝尔奈呀 贝尔奈
나의 사랑 베르네
我的爱 贝尔奈
후디리리요 후디리리
阿拉啦啦啦哟 阿拉啦
후디리리요 후디리리
阿拉啦啦啦哟 阿拉啦
후디리리요 후디리리
阿拉啦啦啦哟 阿拉啦
후디리리요 후디리리
阿拉啦啦啦哟 阿拉啦