Uh-Oh (Japanese ver.) - i-dle (아이들)
TME享有本翻译作品的著作权
词:Soyeon
曲:Soyeon/Jun/MooF(MonoTree)
Uh-oh 何様なの?
你到底是谁啊?
Uh-oh 悪いんだけど
实在是很不好意思
Uh-oh 忘れたのよ 君を
我全都忘了 我不记得你
だって おかしいでしょ?
不过这一切是不是太离谱了?
何度 困らせるの
无数次惹我难堪
Uh-oh 作り言は やめてよね
快点收起你那假惺惺的说辞
Uh-uh-oh 慣れ慣れしく
不要总是企图装熟
ちょっと 声かけないで
就这么跟我套近乎
もう 構わないで どっか消えてよ
我已经不在乎了 赶紧从我眼前消失
No-oh-oh みんな同じ
所有人都是一样的
ちょっと 知ったかぶり
稍微懂点就开始卖弄
Uh-uh-oh 求めてきて どうしたいの
主动贴到我身边 到底想要怎么样?
天使が笑顔で囁やくhello
天使带着笑容喃喃着问好
とろける蜜の味も
连那般甜腻的滋味
上辺だけを並べる
都只是表面的敷衍
いい人ぶるの やめてよ
能不能别再装成老好人了
取り囲んだように回るのfollower
围绕在我的身边转来转去的跟班
予想ばかりするliar
都是充斥妄想的骗子
ホント 飽きれかえるわ
说实在的 真是令人倒胃口
媚びるなんて ゴメンよ
绝不讨好谄媚 实在是抱歉
ブレないonly see now
不容动摇只会锁定此刻
まるで私swan
我优雅如同天鹅
光るケーキblow out
吹熄蛋糕上璀璨的烛光
頭にcrown
头戴皇冠闪耀
Yo 輝いてるmy stone貢いでよ もっと
快点为我献上璀璨闪耀的宝石吧
Diamondよりもさ スゴいんだけど
甚至比钻石都还要耀眼夺目
見つけてよ ちゃんと
赶紧给我好好找找
Uh uh uh uh uh uh
No no no no no no
物足りないわ さよならね oh
实在令人无法满足 干脆说再见
Uh-uh-oh ヘラヘラして
总是嬉皮笑脸的模样
ちょっと浮ついてるの?
这样是不是有些轻浮?
もう 気まぐれには付き合えない
你的心血来潮恕我不再继续奉陪
No-oh-oh 触らないで
不要随便就碰我
ちょっと親しげね
别假装与我亲昵
Uh-uh-oh 望まれても渡さないよ
哪怕你有所渴望我也不会再施舍你
悪魔が潜んだ笑顔でhello
恶魔藏匿着笑意随之问好
とけてく言葉たちも
连融化人心的甜言蜜语
何度 騙してくるの?
也无数次欺骗我的心?
いい奴ぶるの やめたら
收起你假装无害的嘴脸吧
とまらない呪文のようだわfollower
总是围着我转仿佛施下无尽的诅咒
予言者きどりなliar
自诩未卜先知的骗子
ホント 目を疑うわ
实在让人怀疑自己
煽ててもね ムダだよ
如何阿谀奉承都是徒劳
Uh-oh 信じるだけ
总是对你坚信不疑
Uh-oh 傷ついて
直至落得伤痕累累
Uh-oh 間違いだらけで
原来一切都已错漏百出
Yo you got it
你很清楚
Don't mess with me
不要招惹我
Umm I'm not finished
我还没有说完
Ok let's go
那就开始吧
予測できない そうmasterpiece そうmasterpiece
根本无法预测 这是一篇杰作 一篇杰作
口ずさんでるmelody oh melody
口中哼唱着这首旋律 旋律
完璧すぎるa to z oh a to z
从头到脚都是如此完美
ペンドゥルン サランへ yeah l-o-v-e yeah l-o-v-e
我爱我的粉丝们 对你们怀揣着这份爱意 爱意
Uh-oh