男たちのララバイ - 流田Project (Nagareda Project)
以下歌词翻译由文曲大模型提供
词:流田Project
曲:流田Project
燃えさかる炎のように
如同熊熊燃烧的烈焰
熱い心を打ち鳴らし
敲响炽热的心跳
何度でも立ち上がるぜ
无论倒下多少次都会重新站起
地球を守るために
只为守护这颗星球
愛のため 夢見る未来のため
为了爱 为了憧憬的未来
この命差し出してもいい
即便献出生命也在所不惜
それがオレの使命
这就是我的使命
巻き起こる悪事を今
此刻将掀起的罪恶
正しい道へいざなうため
导向正途就是答案
繰り返す自問自答
反复自问自答的抉择
正義を貫くために
只为贯彻心中的正义
人は何故涙を流すのだろう
人类为何会流淌泪水
その意味を解き明かす日まで
直到解开其中深意的那天
強い愛を胸に
都要将炽烈的爱铭刻于心
正義ってのはよ
所谓正义啊
誰もが胸に持っていてよ
本就存在于每个人心中
それを愛と呼べるかどうかだと俺は思うぜ
而我坚信那就是能否称之为爱的证明
愛のため 夢見る未来のため
为了爱 为了憧憬的未来
この命差し出してもいい
即便献出生命也在所不惜
それがオレの使命
这就是我的使命