Destiny~ずっと前から君が好きでした~ - HoneyWorks/花たん (花糖)
词:HoneyWorks
曲:HoneyWorks
並んで歩いていつの日か気づく
并肩走在你身侧 不知何时起我开始发现
少し見上げる身長差に
需要仰头望着你 逐渐拉开的身高差
意識してしまう
莫名地开始在意起来
「友達」だよね?
你只是普通朋友不是吗
上手く君を見れないや
为何我却无法对上你视线
「どうかしたの?」
你突然问了一句“你怎么了”
言えなかったよ君のせい
要我怎么回答 再说还不都怪你
初恋を眺めてた
一直远远凝望着我的初恋
知るはずないと思ってた
曾以为你永远都不会知道
それなのに
明明应该是如此
その日が来る君が微笑む destiny
如今那一天已经到来 你朝我微微一笑
恋を知って愛に行くよ
知晓恋爱的感觉 它正慢慢转变成爱
I need you
受け止めてよ
请接受我的心意
もう好きだよ
我喜欢上你了
恋を知って愛に来たの
知晓恋爱的感觉 迎来了爱情的到来
I promise you
抱きしめたいの
我想紧紧地拥抱你
もう好きだよ?
你听到了吗 我说我喜欢你哦?
Ah ねえ好きだよ
呐 我喜欢你啦
誰かを見てる表情が気になって
想知道 你在看别的女生时 是怎样的表情
知らない君を知りたくなる
想了解 我还未曾目睹过的 你未知的一面
「待って行かないで」
“等一下 不要走”
言えない言えない今はまだ
欲言又止 至少现在 还说不出口
初恋を認めてた
好吧 我承认这便是我的初恋
来るはずないと思ってた
曾以为它永远都不会到来
それなのに
明明应该是这样想的
眠れないの胸に溢れる destiny
但如今难眠的心里想的全是你
ずっとずっと君が欲しい
从始至终梦寐以求的人就是你
I need you
隠せないの
已经藏不住了
もう好きだよ?
我喜欢上你了
ずっとずっと君を見てる
自始至终眼里只有你一个
I believe you
抱きしめたいの
我想紧紧地拥抱你
もう好きだよ?
你听到了吗 我说我喜欢你哦?
Ah ねえ好きだよ
呐 我喜欢你啦
告げた瞬間怖くて
告白后的瞬间 忽然感到害怕
逃げ出してしまうの
而仓皇地逃开了
これが最後だから
这是最后一次了
ねえ聞いてほしいの
希望你能听我说
ずっと前から君が好きでした
我从很久以前就喜欢你了
受け止めてよねえねえ
请接受我的心意 好吗
恋を知って愛に行くよ
知晓恋爱的感觉 它正慢慢转变成爱
I need you
受け止めてよ
请接受我的心意
もう好きだよ?
我喜欢上你了
恋を知って愛に来たの
知晓恋爱的感觉 迎来了爱情的到来
I promise you
抱きしめたいの
我想紧紧地拥抱你
もう好きだよ?
你听到了吗 我说我喜欢你哦?
Ah ねえ好きだよ
呐 我喜欢你啦