Bring Back - From The Dia/BH
以下歌词翻译由文曲大模型提供
词:From The Dia
曲:BH
编曲:BH
L u v는 믿지 않기로 했어 그저 오직
我决定不再相信爱情,只是单纯地
불편한 mood에 맞춰
迎合着那令人不适的氛围
머리가 띵해지는 공기
空气中弥漫着令人头昏的感觉
쳐다도 안 보는 영화 이쯤이면 green light
连看都不看一眼的电影,到这种程度就该是绿灯了
지긋이 쳐다보는 눈빛에
在那一直凝视的目光下
머릿속은 red light
我的脑海里却是红灯
어설픈 사랑을 그려보다가 지워
描绘着稚嫩的爱情 却又将其抹去
헤어짐 다 끝인데 그걸 또 언제 다 지워
分手都已经结束了 可那些又要何时才能全部忘却
근데 사람 참 단순해 나도 모르게
不过人真的很单纯,连我自己都没意识到
너랑 있을 땐 그저 웃음만 나와
和你在一起的时候 我只是一味地欢笑
늦은 밤 널 데려다줄 때
深夜送你回家的时候
배시시 웃으며
你笑眯眯地
날 쳐다보는 눈빛에 홀렸는지
是不是被我注视的眼神迷住了
아님 슬픈 일에 울어서
还是因为悲伤的事情而哭泣
빨개진 눈시울이 이뻐 보였는지
泛红的眼角 看起来那么美丽
웃는 모습을 bring back
把你微笑的模样带回来
보고 싶기에
因为我好想见你
그렇게 잠시만 웃고 있어줘
所以请你暂时这样笑着吧
우는 모습을 bring back
将你哭泣的模样带回
담고 싶기에
因为我想珍藏
이렇게 슬프게 울고 있어줘 oh oh
所以请你这样悲伤地哭泣吧 oh oh
넌 저 별보다도 아름다운걸
你比那颗星星还要美丽
부정해도 알잖아 pretty girl
这一点你肯定知道的 漂亮女孩
우는 모습마저도 pretty
就连哭泣的样子也如此美丽
간지러운 breathing
令人心痒的呼吸
분위기는 crazy yeah
气氛变得疯狂
밤거릴 걷다 넌 물어보러 갈래 ocean
漫步在夜晚的街道上 你问我要不要去海边
싫다는 장난에 뚝딱거리는 motion
在假装不喜欢的玩笑中,做出突然的动作
파도가 치는 바다 앞에 신발을 벗고서
在波涛拍打的海边脱下鞋子
걸었지 너를 보고서 너는 나를 보고서
向前走去 看着你 而你也看着我
나도 모르게 맘이 가나 봐
不知不觉间我的心似乎已倾向你
스며든다는 게 이런 건가 봐
原来这就是所谓的融入吗
어쩌다 너는 선을 넘어왔나
不知何时你已越过了界限
궁금해져 니가 이런 큰일이야
不禁好奇你竟成了如此大事
늦은 밤 널 데려다줄 때
深夜送你回家的时候
배시시 웃으며
你笑眯眯地
날 쳐다보는 눈빛에 홀렸는지
是不是被我注视的眼神迷住了
아님 슬픈 일에 울어서
还是因为悲伤的事情而哭泣
빨개진 눈시울이 이뻐 보였는지
泛红的眼角 看起来那么美丽
웃는 모습을 bring back
把你微笑的模样带回来
보고 싶기에
因为我好想见你
그렇게 잠시만 웃고 있어줘
所以请你暂时这样笑着吧
우는 모습을 bring back
将你哭泣的模样带回
담고 싶기에
因为我想珍藏
이렇게 슬프게 울고 있어줘 oh oh
所以请你这样悲伤地哭泣吧 oh oh
넌 저 별보다도 아름다운걸
你比那颗星星还要美丽
부정해도 알잖아 pretty girl
这一点你肯定知道的 漂亮女孩
우는 모습마저도 pretty
就连哭泣的样子也如此美丽
간지러운 breathing
令人心痒的呼吸
분위기는 crazy yeah
气氛变得疯狂