悪いことばかり学んで -Japanese ver.- - B1A4 (비원에이포)
作詞∶Whee Sung,バロ,Goro Matsui
作曲∶イサンホ,チョンダウン,Im Sang Hyuck
歌:B1A4
ちょっとした ただの言葉の行き違い
只是一些小小的语言上的误会
もう涙 拭いて 機嫌を直してよ
快擦干眼泪 调整心情吧
きっとさみしさは思いの掛け違い
寂寞一定是想念的分岔
君をなだめる答えを知りたいだけさ
我想知道安慰你的答案
いまHYU HYU HYU HYU HYU
此刻咻 咻 咻 咻 咻
心が重たくなるよ
心情很沉重
Baby UUUUU 優しくしたいのに
宝贝 悠悠悠悠 明明想温柔
君を泣かせて 悲しくさせて
让你哭泣 害你悲伤
愛し方さえ まだわからないまま
连爱的方式 都尚且模凌两可
君の気持ちを 取り戻したいよ
我想再次拥有你的想念
なのに僕は いつも君を
而我却总是让你一个人
眠れない夜にひとり
置身于无法入眠的夜里
いつだって好きなんだ ほんとにごめんよ
一直喜欢你 真的很抱歉
いつだって好きだって わかって欲しい
想让你明白 一直喜欢你
君の魅力 愛の磁力
你的魅力 爱的磁力
二人繋げる力は最強
连结我们的力量总是最强
孤独の影響 せつない反響
孤独的反响 悲伤的反响
君の声が聴こえてくる
你的声音在我耳边缠绕
いまHYU HYU HYU HYU HYU
此刻咻 咻 咻 咻 咻
心が冷たくなるよ
心好冷
Baby UUUUU 優しくしたいだけ
宝贝 悠悠悠悠 只是想温柔
君を泣かせて 悲しくさせて
让你哭泣 害你悲伤
愛し方さえ まだわからないまま
连爱的方式 都尚且模凌两可
君の気持ちを 取り戻したいよ
我想再次拥有你的想念
なのに僕は いつも君を
而我却总是让你一个人
眠れない夜にひとり
置身于无法入眠的夜里
なにかが変わるなら
如果可以发生改变
なんでもできるから
我愿付出一切
どんなときだって
不论何时
僕を見てて 信じてみて
看着我 相信我
もっと君を大事にするよ
会更加把你放在手心
幸せは ここにはじまるよ
幸福就从这里起航
もう泣き止んで もう微笑んで
快停止哭泣 展露笑颜
君は笑顔が とても素敵さ そうさYeah
你的笑脸真漂亮 是的 耶
君のためなら どんなことでも
为了你 不论什么
してあげたいよ 約束をするから
我都愿意倾尽全力 约好了
君の気持ちを 取り戻せるまで
再次拥有你的想念为止
いつか僕と いつかきっと
总有一天与我
夢を抱きしめてふたり
做着相同的梦
サランヘ ノル サランヘ
爱你 我爱你
いままでよりもずっと
比过去到现在的任何一个瞬间
サランヘ ノル サランヘ
都要爱你 我爱你
We know baby
我知道 宝贝
サランヘ ノル サランヘ
爱你 我爱你
Wow ほんとうさ
喔呜 真正地
サランヘ ノル サランヘ
爱你 我爱你