像风一样自由 - 成方圆
以下歌词翻译由文曲大模型提供
Yesterday's world is a dream
昨日世界恍若梦境
Like a river that runs through my mind
如溪流漫过记忆长堤
Made of fields and the white pebble stream
白卵石溪畔的田野
That I knew as a child
是童年熟悉的印记
Butterfly wings in the sun
阳光下蝶翼轻颤
Taught me all that I needed to see
教会我生命的真谛
For they sang sang to my heart
它们向我的心低吟
Oh look at me look at me
看啊 请注视我的羽翼
Free as the wind free as the wind
如风般自由 如风般自在
That is the way you should be
这才是你该有的模样
Free as the wind free as the wind
如风般自由 如风般自在
That is the way you should be
这才是你该有的模样
Love was the dream of my life
爱情曾是我生命的梦想
And I gave it the best I know how
我已倾尽所有去追寻
So it always brings tears to my eyes
如今每当想起这段过往
When I think of it now
泪水仍会湿润眼眶
Gone like the butterfly days
如蝴蝶般逝去的旧时光
And the boy that I once used to be
连同那个曾经的少年
But my heart still hears a voice
但心底仍有个声音在回响
Tellin' me look and you'll see
告诉我 只要凝望就能看见
Free as the wind free as the wind
如风般自由 如风般自在
That is the way you should be
这才是你该有的模样
Free as the wind free as the wind
如风般自由 如风般自在
That is the way you should be
这才是你该有的模样
爱情是我的生命
为了他我将一切奉献
每当想起这如梦的往事
我就会泪涟涟
尝尽了人间苦甘
但我绝不会叹息抱怨
因为我心灵深处
有个声音向我呼唤
像风一样自由自在
生活就该那样畅快
像风一样自由自在
生活就该那样畅快
Free as the wind free as the wind
如风般自由 如风般自在
That is the way you should be
这才是你该有的模样