Dear memories - Do As Infinity (大无限乐团)
以下歌词翻译由文曲大模型提供
词:Tomiko Van
曲:ZENTA
そう今でも思い出す
是啊 直到现在 仍会想起
手と手系いで
手与手紧紧相牵
步いてた阪道
共同走过的那条坡道
そっと微笑んでくれるたび
每当你对我温柔微笑
全部许して
总让我觉得
くれている气がした
仿佛在将我的一切原谅
过ぎ行く时の中
在流逝的时光中
つまずくこともあるけど
虽然也会遭遇挫折迷茫
あなたの优しさに
但为了不输给你的温柔
负けないように
我努力生活着
暮らしてるよ
始终如此
长い夜ひとりきり
漫漫长夜 独自一人
探してた温もりはほら
曾苦苦追寻的温暖 你看啊
今でもこの胸の片隅
直到此刻 仍在我心房的角落
ちゃんと灯ってるよ
静静散发着光芒
もっと素直になれたなら
若能变得更加坦诚
もっと素敌な
前方定会有更美好的
日々が待っているから
日子在等待我们啊
古い写真めくり
翻动着泛黄的照片
昔话くり返す
反反复复讲述着往事
あなたは泪目で
你总是含着泪水
微笑んでいた
露出温柔的笑容
あの日のまま
一如往昔
系いでた左手が
曾被牵起的左手
觉えてるあなたの右手
仍记得你右手的温度
どんなに离れても
无论相隔多么遥远
いつでも背中押してくれた
你总在背后默默给予力量
远い空见上げて
仰望着遥远的天空
歌うこの声が届くように
放声歌唱 愿这声音能传达到远方
“ただいま”と“おかえり”の间には
在"我回来了"与"欢迎回家"之间
きっといろんな出来事あるからね
一定存在着无数珍贵的故事
こんなに爱しい言叶
如此令人眷恋的言语
系いでた左手が
曾被牵起的左手
觉えてるあなたの右手
仍记得你右手的温度
离れて想い出す
相隔两地愈发思念
温もり决して忘れないよ
这份温暖 我决不会遗忘