真っ白な世界 - amazarashi (アマザラシ)
词:秋田ひろむ
曲:秋田ひろむ
朝目が覚めたら
若是在清晨醒来
雪が降っていて
看到雪花纷纷落下的话
曇った窓こすって
擦了擦水汽朦胧的窗户
しばらく見ていたよ
让我稍作观赏吧
あなたの居ない世界は
这个没有你的世界
寒くて嫌いだな
是如此寒冷 令人厌恶
子供みたいに愚痴って
我就像个孩子般抱怨着
僕は家を出る
走出了家门
変わらない日々に
不曾改变过的日子里
何を願って僕等は生きている?
我们带着怎样的祈愿活着呢?
ありふれた事だねきっと
一定是些 不足为奇的事情吧
積もる積もる白い雪
堆积着的 堆积着的白雪
全部真っ白に染めてよ
将万物都沾染成了白色
明日の景色さえも
甚至连明天的景色
変えてくれよ
也会焕然一新哦
決して終わらないと
那些本以为
思ってた事が
绝对不会终结的事情
気付いたら終わって
待到发觉时 已经悄然终结
いたりするからさ
因为那个结果
持て余した情熱も
难以招架的热情也好
傍にあった笑顔も
近在咫尺的笑容也好
もっと大切に
都必须要
しなきゃいけなかった
更加地珍惜
昨日も過去も無いよ
昨天也好过去也好 都不复存在
積み重なった今を
请不要怀疑
疑ったりしないで
日积月累才有的现在
僕はここにいるよ確かに
我就真真切切地 存在于此
積もる積もる白い雪
堆积着的 堆积着的白雪
全部真っ白に染めてよ
将万物都沾染成了白色
ばかなこの僕に
将这个没用的我
降り積もれよ
用白雪堆积填埋起来吧
朝目が覚めたら
若是在清晨醒来
僕は泣いていて
我会不停地哭泣
腫れた目をこすって
擦了擦哭肿的眼睛
しばらく考えたよ
让我稍微思考一下吧
あなたのいない世界で
这个没有你的世界
どこへ行けばいい?
我应该去往哪里才好呢?
それでも行くんだよ
尽管如此 我必须前行
どこかへ行くんだよ
前往我该去的地方
積もる積もる白い雪
堆积着的 堆积着的白雪
全部真っ白に染めてよ
将万物都沾染成了白色
こんな涙さえも凍らせてよ
甚至连这样的泪水 也冻结起来吧
積もる積もる白い雪
堆积着的 堆积着的白雪
全部真っ白に染めてよ
将万物都沾染成了白色
今日から全てを
从今天开始
やり直すため
让一切重新来过