Everything Chanel - Royal 44/LIL GIMCHI/CK/Louie
以下歌词翻译由文曲大模型提供
词:Royal 44/LIL GIMCHI/CK/Louie
曲:Royal 44/BeatsByZuri/Caleb Bryant
编曲:BeatsByZuri/Caleb Bryant/Lean$moke
I had to risk it
我不得不冒险一试
난 원해 더 앞만 볼 수 밖에 없지
我只能向前看,别无选择
내 빈잔에 채워줘 너란 위스키
用你这杯威士忌填满我的空杯
넌 원해 뭘 나의 옷 혹은 나의 D
你想要什么,我的衣服或是我的D
다 입혀줄게 너의 body
我会为你穿上一切,包裹你的身体
뭐든지 내게 말해 shawty
无论什么,都告诉我吧,亲爱的
너의 진짜 모습을 show me
向我展示你真实的一面
Uh woah
哦 哇
네 옷은 다 Chanel 다 Chanel 다 Chanel
你的衣服全是香奈儿 香奈儿 香奈儿
이제 넌 만족해야만해 뭘 더 원해
现在你该满足了 还想要什么
오늘 밤엔 못 있을 것 같애 대신에
今晚我可能不在 作为替代
그냥 만족해
就这样满足吧
Sorry I don't miss you
抱歉 我并不想念你
Umm uh
네 옷은 다 Chanel 다 Chanel 다 Chanel
你的衣服全是香奈儿 香奈儿 香奈儿
이제 넌 만족해야만해 뭘 더 원해
现在你该满足了 还想要什么
오늘 밤엔 못 있을 것 같애 대신에
今晚我可能不在 作为替代
그냥 만족해
就这样满足吧
Sorry I don't miss you
抱歉 我并不想念你
Give you a little more
Than how I felt before
All this time
所有这些时间
You been by my side
你一直在我身边
힘들어도 외로워도
即使辛苦 即使孤独
꼭 갚을게 두배로
我一定会加倍偿还
내 옆에만 있어줘
只要留在我身边就好
I got em racks in my jeans
我的裤兜里塞满了钱
힘들어도 못 멈추지
即使辛苦也无法停止
이 괴로움을 지워버려 from my head
从我的脑海中抹去这痛苦
Sippin codeine hope I don't die hmm
I pray
我祈祷
네 옷은 다 Chanel 다 Chanel 다 Chanel
你的衣服全是香奈儿 香奈儿 香奈儿
이제 넌 만족해야만해 뭘 더 원해
现在你该满足了 还想要什么
오늘 밤엔 못 있을거 같애 대신에
今晚我可能不在,作为替代
그냥 만족해
就这样满足吧
Sorry I don't miss you
抱歉 我并不想念你
빛나는 귀걸이를 채우고
戴上闪亮的耳环
말해 for you
说吧 为了你
이제 넌 만족해야하지
现在你该满足了吧
넌 날 원해두
你虽然还想要我
나 가야해 왜냐면 아직
但我必须离开 因为
일에 미쳐살구
我还在为工作疯狂
진짜야 없다니까 그런 다른이유
真的没有其他原因
쌓여가지 stackin해 너보단 매출액
不断累积 堆积起来 我的营业额比你高
하루 아침에 된게 아냐 이 위치엔
这个位置可不是一朝一夕就能达到的
너는 이제 못 가게 될수도 미슐랭
你现在可能再也无法获得米其林星级了
니 입을 다물게 할 방법은 명품백
让你闭嘴的方法就是名牌包
혼내는 날이 많아서 미안해
总是责备你 对不起
어쩔수 없어
我也没办法
붙잡아 다리
抓住你的腿
근데 빨라서 니 드림카는 far
但你的梦想之车跑得太快,远去了
귀찮아 자기
真烦人 亲爱的
내가 줄 수있는건 다 줬어
我能给的都已经给了
명품 사치 해줄 거는 그게 다지
给你买名牌奢侈品 也就这些了
남자의 삶은 night fight night fight night
男人的生活是 夜战 夜战 夜战
너는 몰라도 돼 꺼져가니까 bye bye
你不需要知道 因为我要离开了 再见
맞아 내가 나쁜거야 옷들 챙겨 가
对,我就是个坏人,你把衣服都带走吧
넌 못해 내 와이프
你做不到我的妻子
난 두번은 말안하니까 live your life
我不会说第二次 过你自己的生活吧
How much more should I buy you to be satisfied
我还要买多少才能让你满足
넌 이러면 안돼 내가 전부 사 줬잖아
你不该这样 我已经给你买了一切啊
니 명품백 명품 옷
你的名牌包,名牌衣服
다이아몬드까지도 ohh
甚至还有钻石 哦
너 기억나 내가 말했던거
你还记得我曾经说过的话吗
다 줄수있다고 내가 여태 번거
我能给你一切 我至今赚来的
우리에게 행복은 아니야 먼거
但那对我们来说并不是幸福
바람과 거짓이 없다면 우린 longer
如果没有虚伪和谎言,我们就能更长久
근데 너는 어디에
可是你在哪里呢
왜 나를 밀어내
为什么把我推开
나의 잘못이 뭔데
我到底做错了什么
I had to risk it
我不得不冒险一试
난 원해 더 앞만 볼 수 밖에 없지
我只能向前看,别无选择
내 빈잔에 채워줘 너란 위스키
用你这杯威士忌填满我的空杯
넌 원해 뭘 나의 옷 혹은 나의 D
你渴望什么呢 是我的衣服还是我的D
다 입혀줄게 너의 body
我会为你穿上一切,包裹你的身体
뭐든지 내게 말해 shawty
无论什么,都告诉我吧,亲爱的
너의 진짜 모습을 show me
向我展示你真实的一面
Uh woah
哦 哇
네 옷은 다 Chanel 다 Chanel 다 Chanel
你的衣服全是香奈儿 香奈儿 香奈儿
이제 넌 만족해야만해 뭘 더 원해
现在你该满足了 还想要什么
오늘 밤엔 못 있을거 같애 대신에
今晚我可能不在,作为替代
그냥 만족해
就这样满足吧
Sorry I don't miss you
抱歉 我并不想念你