美しく燃える森 (2020 Remaster) - 東京スカパラダイスオーケストラ (东京斯卡乐团)/奥田民生
以下歌词翻译由文曲大模型提供
词:谷中敦
曲:川上つよし
戸惑い纏って飛んだ
裹着困惑振翅而飞
鮮やかな蝶を 独り
独自凝视着那只鲜艳的蝴蝶
静かに見つめてた
在寂静中默默注视
悲しみを連れて
携带着悲伤
出口無くして 森の入口
在森林入口处失去了出口
絡み付く 寂しさで
被纠缠的寂寞包裹
格好つかないで 迷っていたよ
故作姿态地徘徊迷惘
束ねた譜面を開き
展开捆扎的乐谱
不慣れな手つきで Woh
用生疏的指法弹奏 Woh
奏でたピアノから 聞こえてくるのは
从弹奏的钢琴声中 传来的是
呼び止める声 出掛けの「さよなら。」
挽留的声音 临别时的"再见"
かけてゆく 月の夜
在月明之夜 匆匆前行
変わり行く数字 見つめる君に
凝视着逐渐变化的数字的你
火をつけて 森の中
点燃火焰 在森林深处
飛べなくなる蝶
无法飞翔的蝴蝶
見つめて酔い痴れていようか
是否该沉醉地凝望下去呢
帰ろうとせずに はなそうとしない
不愿归去 也不愿放手
終わり待つ夜と この美しい森
等候终结的夜晚与这美丽的森林
ひとつだけ 見えていた
唯一能看见的
夜空の星屑 目指して行くよ
是夜空的星屑 朝着它前进吧
目隠しで 森の中
蒙上双眼 步入森林
戻らない旅に 出掛けて君を忘れようか?
踏上无法回头的旅途 是否该就此将你遗忘?
止められない時を迷わず焦がしてく
义无反顾地渴求着无法停下的时光
炎で燃やし尽くしてくれ
用烈焰将一切燃烧殆尽吧