BING♂
作詞:corin.
作曲:corin.
歌∶V6
今夜の PARTY TIME 仕切りグダグダ
今晚的聚会时间 流程拖拖拉拉
イキナリ BINGO TIME ノレないぜ幹事
突然来个游戏时间 提不起兴致啊负责人
聞こえないぞ NUMBER 早すぎるぞ進行
听不见啦 数字进行得也太快了吧
でも賞品は豪華絢爛渦巻くぜ欲望
不过奖品是豪华绚烂引人入胜的欲望
OUT OF CONTROL 賭けてみようか運×4 THAT'S ALL!
失去控制 来跟命运赌一把吧 就是这样
人生なんて (BINGO!) そんなもんさ (BINGO!)
反正人生 不就是那么回事
神様 (BINGO!) グルグル回せ
神哪
MY LIFE (WELCOME LUCKY NUMBER!)
转吧转吧 生活 欢迎幸运数字
人生なんで (BINGO!) こうなんだろう? (BINGO!)
总之人生 就应该是这样吧
紙様 (BINGO!) 揃えばちょっと HAPPY
签哪 相同的话有点开心
GOOD LUCK? (OH YES…) BAD LUCK? (Boooo!!)
好运 霉运
両方起こるのが人生
两种都会碰上这就是人生
さぁ来たぜ立直! 豪華賞品キメて RICH!
来啦来啦听牌!瞄准豪华奖品
勇気出して大声で BINGO!
拿出勇气大喊BINGO
カワイコちゃんも無言で挙手! BINGO!?
一个可爱女孩也默默举手 中了
見知らぬあの娘と始まるぜジャンケン TIME
与素未平生的那个女孩展开猜拳时间
神の右手で掴んだぜ一等!
如有神助拿到头奖
バカでかいシルエット どうみたってヘヴィー
超级无敌大的身影 怎么看吨位都很重
豪邸にだって入りきらないぜ等身大ジラフ
就连豪宅都装不下的一比一等比长颈鹿
OUT OF CONTROL 二等はあの娘の POCKET×4 DIAMOND!
失去控制 二奖是那个女孩的口袋钻石
人生なんて (BINGO!) そんなもんさ (BINGO!)
反正人生不就是那么回事
神様 (BINGO!) グルグル回せ
神哪 转吧转吧
MY LIFE (WELCOME LUCKY NUMBER!)
我的生活 欢迎幸运数字
人生なんで (BINGO!)
总之人生
こうなんだろう? (BINGO!)
就应该是这样吧
紙様 (BINGO!) 揃って UNHAPPY
签哪 结果相同真是不开心
GOOD LUCK? (OH YES…) BAD LUCK? (Booooo!!)
好运 霉运
両方起こるのが人生
两种都会碰上这就是人生
豪華景品はもう無い
豪华奖品已经没了
無駄に続くぜ NUMBER CALL
白费力气继续喊出的数字
結局仲良く BINGO BINGO!
结果大家气氛融洽的BINGO
どんな人生もいつか BINGO!
不论何种人生总有一天会BINGO
GOOD LUCK? (OH YES…) BAD LUCK? (Boooooo!!)
好运 霉运
良い方だけ欲しいよ人生
希望人生里只有好运
PARTY は終了 結局 NON COMMUNICATION
聚会结束 结果没交流
シラフでジラフ TAKE OUT
清醒的将长颈鹿抛开
思いがけずあの子に遭遇
没想到遇见那个女孩
軽く会釈されて 気まずい空気だけがビンビン
她轻轻的点了头 只有尴尬的气氛笼罩着
AH あの時紳士出せば ジラフ DIAMOND
哦 那时候如果绅士一点 长颈鹿钻石
君 すべて僕のモノそんで揉んで…
全部都会是我的囊中之物 就这样东想西想
人生なんて (BINGO!) そんなもんさ (BINGO!)
反正人生 不就是那么回事
神様 (BINGO!) グルグル回せ
神哪 转吧转吧
MY LIFE (WELCOME LUCKY NUMBER!)
我的人生 欢迎幸运号码
人生なんで (BINGO!) こうなんだろう? (BINGO!)
总之人生 就应该是这样吧
紙様 (BINGO!) 揃えばちょっと
签哪 相同的话有点开心
HAPPY (OH BINGO LIFE)
开心
人生なんて (BINGO!) そんなもんさ (BINGO!)
反正人生 不就是那么回事
神様 (BINGO!) グルグル回せ
神哪 转吧转吧
MY LIFE (WELCOME LUCKY NUMBER!)
我的人生 欢迎幸运号码
人生なんで (BINGO!) こうなんだろう? (BINGO!)
总之人生 就应该是这样吧
紙様 (BINGO!) 揃えばちょっと HAPPY
签哪 相同的话有点开心
GOOD LUCK? (OH YES…) BAD LUCK? (Booooooo!!)
好运 霉运
両方起こるのが人生
两种都有才是人生