한마디면 돼요 (Say You Love Me) - WENDY (웬디)
TME享有本翻译作品的著作权
词:이기환/MORE
曲:이기환/MORE/이도형
编曲:이도형/임준식/편준원
한순간에 난 알아봤죠
我在一瞬间就知道了
가슴속 깊은 곳에서부터
从内心深处
내 안에 머물 사람
就留在我心里的人
날 바라보는 그대 눈빛
你看向我的眼神
내 마음을 설레게 하네요
让我的心悸动不已
마치 기적처럼 날
宛如奇迹
오 바람에 실려온 그대라는 존재가
随风传送而来 以你为名的存在
내 안에서 숨을 쉬네요
在我的心里呼吸
날 사랑한다 한마디면 돼요
你爱我 这一句话就够
나 여기서 그댈 기다리고만 있어요
我就在这里等着你
그대의 마음이 나에게 오는 날을
你的心来到我身边的日子
이젠 알아요 느낄 수 있어요
我现在明白了 我能够感受到
한순간에 내게 온 사랑을
在一瞬间来到我身边的爱
그대의 따스한 미소 그 한 번에
你那温暖的微笑 那一下子
I'm still in love with you
我依然爱着你
별처럼 반짝인 그대와의 순간이
像星星般闪耀 与你相伴的瞬间
가슴속에 빛나고 있죠
在心中闪烁着光芒
날 사랑한다 한마디면 돼요
你爱我 这一句话就够
나 여기서 그댈 기다리고만 있어요
我就在这里等着你
그대의 마음이 나에게 오는 날을
你的心来到我身边的日子
이젠 알아요 느낄 수 있어요
我现在明白了 我能够感受到
한순간에 내게 온 사랑을
在一瞬间来到我身边的爱
그대의 따스한 미소 그 한 번에
你那温暖的微笑 那一下子
I'm still in love with you
我依然爱着你
시간이 걸려도 난 기다릴게요
纵然会花些时间 我也会等待
스치듯 멀어질 사람이
我相信不会是
아닐 거라고 믿고 있어요
擦肩而过 渐行渐远的人
잊지 말아요 그대의 곁에 늘
不要忘记 在你身边
언제라도 내가 바라보고 있다는 걸
有我一直都在望向你
내 세상은 그대에게 멈춰버렸죠
我的世界对你停止不前
약속할게요 모든 게 변해도
我约定好 即便一切发生变化
이 마음은 항상 영원해요
这份心也永远存在
그대와 눈이 마주친 순간부터
从与你眼神交汇的那刻起
I'm still in love with you
我依然爱着你