I'm trapped
woo~
woo~
woo oh
像在笼子里的猫,铁的隔离一样的逃不了
就像困在车道动不了,动不了耶
네게 닿고 싶은데 그저 컴컴한 이 어둠 속에
자꾸 가라앉아 같은 곳에 그 곳에 Yeah
変(か)わらず过(す)ぎる日常(にちじょう)が
仆(ぼく)の影(かげ)を消(け)していった
oh, I'm… I'm trapped I'm trapped
我还在试着找寻,迷失在途中真实的自己
세게 흔들어 나를 깨워주겠니 깨워주겠니
I’m Trapped I’m Trapped
And now you’re losing me
We had a future and a plan
But you don’t stick to it
胸(むね)を焦(こ)がす炎(ほのお)が U & me…
キミユエニ I'm trapped, I'm trapped, I'm trapped
Oh I’m Trapped Oh
もう终(お)わりだよね、分(わ)かってるよ头(あたま)で
痛(いた)いほど It's old days, Those good old days
忘(わす)れられなくて ねえ、仆(ぼく)を离(はな)して
バタつかせる羽根(はね) all new days… Yeah
We started out fine, take look at us now
You leave me no choice and I gotta break out
But I’m, I’m Trapped I’m Trapped
我还在试着找寻,迷失在途中真实的自己
세게 흔들어 나를 깨워주겠니 깨워주겠니
I’m Trapped I’m Trapped
And now you’re losing me
We had a future and a plan
But you don’t stick to it
胸(むね)を焦(こ)がす炎(ほのお)が U & me…
キミユエニ I'm trapped, I'm trapped, I'm trapped
Oh I’m Trapped yeah ~
就让我遗忘(就让我遗忘)
请你让我遗忘(让我遗忘)
널 내려놓고 (널 내려놓고)
忘(わす)れたいよ(忘(わす)れたいよ)
我还在试着找寻,迷失在途中真实的自己
세게 흔들어 나를 깨워주겠니 깨워주겠니
I’m Trapped I’m Trapped
And now you’re losing me
We had a future and a plan
But you don’t stick to it
胸(むね)を焦(こ)がす炎(ほのお)が U & me…
キミユエニ I'm trapped, I'm trapped, I'm trapped
我还在试着,找寻迷失在途中真实的自己
找一条路离开不再真心的你,让我再远离
I'm trapped I'm trapped
曾经我和你说好的,那些未来和约定
你早已丢弃忘记而我在这里,还在这里
I'm trapped I'm trapped
I'm trapped oh woo~
未经许可,不得翻唱或使用