Plaisir D'Amour - 小野丽莎 (小野リサ)
Plaisir d’amour ne dure qu’un moment
爱的喜悦只持续瞬间
Chagrin d’amour dure toute la vie
爱的伤痛却终生相伴
Plaisir d’amour ne dure qu’un moment
爱的喜悦只持续瞬间
Chagrin d’amour dure toute la vie
爱的伤痛却终生相伴
J’ai tout quitté pour l’ingrate Sylvie
为了负心的西尔维 我放弃了一切
Elle me quitte et prend un autre amant
她却离开了我 又找到了新欢
Plaisir d’amour ne dure qu’un moment
爱的喜悦只持续瞬间
Chagrin d’amour dure toute la vie
爱的伤痛却终生相伴
Tant que cette eau coulera doucement
就像一道轻盈的春水
Vers ce ruisseau qui borde la prairie
永远沿着牧场旁的小溪流淌一般
Je t’aimerai me répétait Sylvie
我会永远爱你 西尔维曾反复向我许下诺言
L’eau coule encore elle a changé pourtant
如今溪水潺潺依旧 她的心却已经改变
Plaisir d’amour ne dure qu’un moment
爱的喜悦只持续瞬间
Chagrin d’amour dure toute la vie
爱的伤痛却终生相伴
Chagrin d’amour dure toute la vie
爱的伤痛却终生相伴