Focus (feat. Sakuragi Kaori) - Michita (ミチタ)/Sakuragi Kaori
TME享有本翻译作品的著作权
词:Michita
曲:Michita
明かりを消したら
待到灯光熄灭之后
星が輝いて見えるって 君は言う
便能看到星星在闪耀 你如此说道
何映らないから
正因什么都未曾映照
ただ心で君のこと 見つめてた
所以我才会由衷地注视着你的一切
時過まされて 心感覚は
历经时光流逝 心灵感官
全てを包み 溶けていくの
将万物包覆其中 逐渐消融
夜空に今 舞い上がる
此刻在夜空蹁跹高飞
心にそっと 目を向けて見る
悄然之间将视线投向了心扉
この時が止まるように
希望时间可以静止在此刻
切なさ抱いて 願い
满怀着感伤 许下心愿
体中で感じだった
用全身心来认真感知
一度だけのこの時 fly
在仅此一次的时刻 高飞
とこ向かって同じ
不论面向任何地方
空を見上げているような 気がして
都感觉我们在仰望着同一片天空
流れる曇り気持ち
希望承载着满溢于心的
乗せ吹かり見上げた君 思い出せ
那份阴翳心情仰望的你能够忆起
ただ知らないものに触れ抱くて
感触并铭记下那份陌生的感情
いつからかずっと探し物な
不知何时起便一直在找寻某物
夜空に今 舞い上がる
此刻在夜空蹁跹高飞
心にそっと 目を向けて見る
悄然之间将视线投向了心扉
この時が止まるように
希望时间可以静止在此刻
切なさ抱いて 願い
满怀着感伤 许下心愿
体中で感じだった
用全身心来认真感知
一度だけのこの時 fly
在仅此一次的时刻 高飞
今ここにいること
此时此刻我就在这里
ただ砂だけを詰めて
只需要将沙粒装填进去
今ここにいること
此时此刻我就在这里
ただ居るだけだなこと
我只不过是就此存在而已