魔法の言葉~Would you marry me?~
- Do As Infinity (大无限乐团)
以下歌词翻译由文曲大模型提供
词:D・A・I
曲:D・A・I
いつもそうじゃない
你总是一副心事重重的样子
あんた悩んでるけど
明明早已下定决心
だってもう決まってるくせに
却还要故作犹豫不决
まだ間に合うんじゃない
现在还来得及不是吗
OK 今すぐにでも
好的 现在立刻就可以
OK 返事するだけじゃない
好的 不要只用语言回应
心の奥にある気持ち
潜藏在心底深处的情感
伝えなくちゃ ねっ
必须要传达给你呀
「Would you marry me? honey」
「你愿意嫁给我吗 亲爱的」
おめでとう 今
恭喜你 此刻
やっと出逢えた 魔法の言葉
我们终于相遇的魔法咒语
とてもささいな始まりがほら
你看 如此微不足道的开始
とても大きな愛に変わってく
终将蜕变成深沉的爱恋
強がる瞳や ちょっと不器用な口
逞强的眼神 笨拙的言语
やっぱブサイクな 泣き顔
就连哭泣时的面容也如此笨拙
それでもあなたの凛とした姿に
但正是你那份凛然的风姿
ずっと憧れているから
让我始终心驰神往
何より大切なことを
比任何事情都重要的心意
あなたは知ってる ねっ
你一定也感受到了吧
広い世界で 出逢えた奇跡
茫茫人海中相遇的奇迹
大げさだけど 運命だよね
或许有些夸张 但这是命运吧
やがてふたりが 歳をとっても
即使未来我们垂垂老去
ケンカのあとはキスでもしなさい
每次争吵后也请用亲吻和解
いつかは君も出逢うかな?
或许有天你也会邂逅吧
魔法の言葉に Ah
那句魔法咒语啊
「Would you marry me? honey」
「你愿意嫁给我吗 亲爱的」
おめでとう 今
恭喜你 此刻
やっと出逢えた 魔法の言葉
我们终于相遇的魔法咒语
とてもささいな始まりがほら
你看 如此微不足道的开始
とても大きな愛に変わってく
终将蜕变成深沉的爱恋