FIRE - m.o.v.e/Klayton of Celldweller
词:motsu
曲:t-kimura
Fire is on my love baby it's really hot baby
爱火在燃烧 亲爱的 这热度如此真实
It's f**king hot baby it's crazy hot baby
该死的炽热 亲爱的 这疯狂的高温
It's on my love and it's really really hot
爱火在燃烧 这温度愈发滚烫
Like when you are dancing in the massive massive
就像你在浩瀚舞池中尽情舞动
Massive massive massive massive
震撼 震撼 震撼 震撼
愛は戦争なのかも
爱或许就是一场战争
君を奪いたい今すぐ
此刻就想将你彻底占据
嵐の前の予感が
风暴前夕的预感
非常事態告げだして
宣告着紧急事态降临
Fire fire fire
火焰 火焰 火焰
Fire fire fire
火焰 火焰 火焰
激しく紅く燃えさかる愛に
在激烈鲜红燃烧的爱意中
命が宿る音がした
听见了生命脉动的声音
出逢ったことが
相遇这件事本身
それだけがすべて
便是全部的意义
世界は二人しかいない
世界仿佛只剩我们两人
罪ごと灰になれるならいいね
若能连同罪孽一同化为灰烬该多好
Oh my love is oh fire
我的爱啊 此刻正熊熊燃烧
Oh it's on fire right now
此刻这火焰正猛烈升腾
「アイシテル」が
「我爱你」的冲动
止まらず止まらない
无法停止 无法抑制
セーブしてるが
明明试图克制
堪らず堪らない
却难以忍耐 无法自持
そうか
原来如此
理性は可燃性なんだろう
理性本就是易燃品吧
ならもう
既然如此
Start the fire
就让火焰彻底燃起
100か0かのゲームに
这场孤注一掷的赌局中
曖昧言葉は禁じ手
容不得暧昧不清的话语
二人逃げ道すてたら
若你我舍弃退路
ミリの近さで向きあう
便能以毫米距离直面彼此
Fire fire fire
火焰 火焰 火焰
Fire fire fire
火焰 火焰 火焰
早鐘ひびく
急促心跳声回响
紅に染まる空
绯红浸染的天空下
手をとり
牵起你的手
君と駆け落ちる
与你私奔逃亡
行く先をきく代わりに
不去问目的地何方
その手を
只是紧握
離れないように握りしめ
绝不松开这双手
完璧すぎる結末の向こう
在过于完美的结局彼端
Oh my love is oh fire
我的爱啊 此刻正熊熊燃烧
Now your fire burns me hard
此刻你的火焰将我灼伤
孔雀のように
如孔雀般
ファイアーが君を
火焰将你
Now your fire burns me hard
此刻你的火焰将我灼伤
包んでるシーンの激しさの中
包裹在激烈场景中的
静寂が完璧に完璧
寂静却完美无瑕
Somebody says that the life can burn
有人说生命终将燃尽
From the elephant to green grass
从巨象到青草
Someday all the life forms return
某天所有生命终将回归
To the where nobody has gone
无人抵达的应许之地
Feel the fire on your fate
感受你命运中的火焰
Don't be afraid to blaze your fate
别畏惧点燃你的宿命
Oh feel the fire on your fate
感受你命运中的火焰
限りあるから
正因生命有限
舞わすカルマさ
才要挥洒因果业力
ここで燃やす絶景
在此燃尽一切成就绝景
Fire fire fire
火焰 火焰 火焰
Fire fire fire
火焰 火焰 火焰
Fire fire fire
火焰 火焰 火焰
Fire fire fire
火焰 火焰 火焰
出逢ったことが
相遇这件事本身
それだけがすべて
便是全部的意义
世界は二人しかいない
世界仿佛只剩我们两人
音を聴いて
侧耳倾听
罪ごと灰になれるならいいね
若能连同罪孽一同化为灰烬该多好
Oh my love is oh fire
我的爱啊 此刻正熊熊燃烧
限りあるから舞わすカルマさ
正因生命有限才要挥洒因果业力
そしてmy love is oh fire now
此刻我的爱正熊熊燃烧