Dirt on the Moon - Prism
以下歌词翻译由文曲大模型提供
Lyrics by:Mario Liebrenz
Composed by:Mario Liebrenz
Produced by:Mario Liebrenz
Cold light glass sky
寒光映照玻璃天幕
We lit our names and watched them die
我们点燃姓名 目睹其熄灭
Velvet silence torn in two
天鹅绒般的寂静被撕成两半
Footprints where the stars once grew
足迹留在星辰生长之处
We climbed without a reason
我们无端攀登
Chased the shadow past the sun
追逐掠过太阳的暗影
Found heaven with no season
寻获没有季节的天堂
Then wondered what we'd done
继而困惑我们的作为
There's dirt on the moon
月球上尘土飞扬
And dust in the dream
梦境里尘埃弥漫
We carried our hunger
我们怀揣着渴望
Too far upstream
逆流而上太遥远
Now the glow is a wound
如今微光成伤痕
And the stillness won't sing
寂静拒绝再歌唱
What we called forever
我们所谓的永恒
Was a temporary thing
不过是刹那幻象
No gods no grace
无神无恩典
Just echoes we refused to face
唯有我们不愿面对的残响
The golden hush turned bitter blue
金色寂静化作苦涩蔚蓝
The signal cracked and something knew
信号碎裂时 冥冥中有所感知
We painted truth in silver
我们以银辉描绘真相
Then scraped it for the thrill
又为快感将其刮除
Left thunder in the silence
在寂静中留下雷鸣
But we never stood still
却从未停驻脚步
There's dirt on the moon
月球上尘土飞扬
And ghosts in the flame
火焰中游荡着幽魂
We danced with the silence
我们与寂静共舞
And gave it a name
为它赋予姓名
Now the glow is a wound
如今微光成伤痕
And the stars are ash
星辰尽化灰烬
What we thought was endless
曾以为的永恒不朽
Burned down too fast
转瞬燃作荒芜
Ashes rise in zero sound
灰烬在寂静中升起
Tidal hearts without a ground
潮汐之心无处安放
We touched the edge we broke the tide
我们曾触及边缘 打破潮汐
Now even light won't pick a side
如今连光也难择方向
There's dirt on the moon
月球上尘土飞扬
There's dirt on the moon
月球上尘土飞扬
And echoes undone
回响消散无踪
We lit up the dark
我们曾点亮黑暗
But shadow won
但阴影终胜
Now the sky pulls away
此刻天幕渐远
No promise no tune
无诺言 无旋律
Just us and the quiet
唯余我们与寂静
And dirt on the moon
和月尘相伴