Luv...
- Leessang (리쌍)
以下歌词翻译由文曲大模型提供
词:개리/박선주/Sunny
曲:길/박선주
编曲:길
불과 몇 달전 여름휴가 그 마지막
就在几个月前 那个夏日假期的最后
날 밤 친구들과 술잔을 나누어 마시다
那天晚上 我和朋友们一起分享酒杯喝酒
기분좋게 취해 잠이들던 그밤
那晚我心情愉快地醉了,沉沉睡去
난 내 여자친구와 첫 키스를 나누었고
我和女友分享了初吻
세상을 품에 안은 듯 마치 그녀와
仿佛拥抱着整个世界,和她
하나가 된 듯 조심스레
仿佛合为一体,小心翼翼地
호흡을 맞추며 잠이 들었지
调整呼吸,进入了梦乡
그렇게 나에겐 잊지못할 행복한
那样,对我来说,无法忘怀的幸福
추억이었던
那是一段美好的回忆
그날밤 우리의 사랑을 축복해주던
那个夜晚 曾为我们爱情送上祝福的
친구란 니가 믿었던 니가
你所信任的朋友,你所信任的
내가 잠든사이
在我熟睡的时候
그녀와 한이불을 덮었다는
竟然和她同盖一床被子
믿기 힘든 이 기막힌 사실을
这难以置信的惊人事实
난 이제야 알았고 그 아름답던 추억은
我现在才明白,那些美好的回忆
이미다 다 타고 남은 재로 변해버렸어
早已全部燃烧殆尽,变成了残留的灰烬
지금 이 순간 난 아무것도 할수없어
在这当下,我什么都做不了
그저 너에게도
只想让你也
이 고통을 맛보게 하고 싶어 어떻게든
尝尝这痛苦的滋味,无论如何
I'm a girl I'm a b***h
So sorry honey my boy
所以对不起,亲爱的我的男孩
긴밤의 어둠이 날 숨겨줄줄 알았네
本以为漫长黑夜的黑暗会将我隐藏
I'm a child I'm a b***h
我是个孩子,我是个坏女人
So sorry honey my a little boy
真对不起,亲爱的,我是个小男孩
그 밤의 댓가가 점점 내 목을 조르네
那个夜晚的代价逐渐勒紧我的喉咙
이미 지나버림 일야
这早已是过去的事了
난 용서 따윈 바라지 않아 제발
我不奢求原谅,拜托
제발 아무말도 하지마
拜托,什么都别说了
아무리 얘기해도 소용없어
无论怎么说都没用
새로운 시작이란 있을수는 없어
所谓新的开始 是不可能有的
제발 날 떠나줘
求你离开我吧
친구란 이름으로 건배를 하며
以朋友的名义举杯
술잔을 나누어
举杯共饮
마시듯 내 여자 친구 역시
像喝酒一样,我的女朋友
나눠 가지려 한건
你也想分享吗
아니겠지 혹시 그것이 우정이라
应该不是吧,难道那是友情
착각 한건 아니겠지
这应该不是我的错觉吧
분명 넌 수많은 변명을
你肯定有无数的借口
늘어놓으며 차라리 때려달라 하겠지만
即便我宁愿摊开来讲 让你揍我一顿
내 손이 부러지도록 널때려도
即便我拼尽全力揍你 直到双手受伤
내 속은 풀릴 것 같질않아
我心中的结似乎也无法解开
이미 다 타버린 내 속엔
在早已彻底燃烧殆尽的我的内心
작은 불씨조차 남아있질 않아
连一丝火星都没有留下
사랑과 우정사이
在爱情与友情之间
그 사이에 날놓고 시험한 친구란
那个把我放在中间考验的朋友
너란 놈에게 어떻게 해야
对于你这样的家伙,我该怎么做
보답을 할수 있을까
才能报答你呢
내머리엔 온통 그 생각뿐
我的脑海里全是这个念头
그저 기쁜 맘으로 내뜻을 받아줘
就怀着喜悦的心情接受我的心意吧
내마음 약해지지
别让我的心变得软弱
않게 제발 내 앞에서
拜托不要在我面前
불쌍한 표정만은 짓지 말아줘
千万别露出那副可怜的表情
너의 사진앞에 국화꽃
在你的照片前放上一朵菊花
한송이를 올려놓을테니
我会放上一束
그저 아무말없이 떠나줘
请默默地离开
I'm a girl I'm a bitch
So sorry honey my boy
所以对不起,亲爱的我的男孩
긴밤의 어둠이 날 숨겨줄줄 알았네
本以为漫长黑夜的黑暗会将我隐藏
I'm a child I'm a bitch
我是个孩子,我是个坏女人
So sorry honey my a little boy
真对不起,亲爱的,我是个小男孩
그 밤의 댓가가 점점 내 목을 조르네
那个夜晚的代价逐渐勒紧我的喉咙
I'm a girl I'm a girl
미안해
对不起
날 사랑하고 나만을 바라보고
你曾爱着我 眼里只有我
나만을 믿어왔던
一直只信任我
네게 씻지못할 크나큰 아픔을
我却给了你无法洗刷的巨大伤痛
전해준 날 용서해
原谅将伤痛传递给你的我吧
어떻게 해야 할지 모르겠어
我不知道该怎么办
널 위로 할수 있는 자격은 없어 하지만
我没有资格安慰你 但是
날 버리지는 말아 제발
求你 不要抛弃我