Blind Sublime (Dance Remix) - Peter Murphy
以下歌词翻译由文曲大模型提供
It looks a dream
恍若梦境
I could conquer it
我愿沉醉其中
And still feel sane
却仍清醒如初
The soft hills and shores
温柔山丘与海岸
Beguiled and silent nights
迷人而静谧的夜
It looks a dream
恍若梦境
And smells the same
芬芳依旧
I could conquer it
我愿沉醉其中
And still feel sane
却仍清醒如初
The soft hills and shores
温柔山丘与海岸
Beguiled and silent nights
迷人而静谧的夜
The sun waits softly
阳光温柔守候
We talk a lot
我们促膝长谈
Too much to say
有太多未尽之言
We're still too proud
却仍骄傲如初
It looks a dream
恍若梦境
And feels the same
感受依旧如初
I could conquer it
我愿沉醉其中
And still feel sane
却仍清醒如初
It looks a dream
恍若梦境
And smells the same
芬芳依旧
I'd submit to it
我愿臣服于此
And still feel sane
却仍清醒如初
I'd submit to it
我愿臣服于此
And still feel sane
却仍清醒如初
The people best
这里的人们
Are simple here
淳朴无华
And thoughts escape me
思绪飘然远去
No judge no fear
无评判无畏惧
No burning fear
无灼心忧虑
Their eyes don't pierce
目光温柔不伤人
Slowly worked
缓缓沉淀
Smoke ringed arms
烟雾缭绕的双臂
It's too hot to mention
热得难以言喻
Slowly worked
缓缓沉淀
Smoke ringed arms
烟雾缭绕的双臂
Luck turned an ear
幸运侧耳倾听
I shout to time that nothing stays
我向时光呐喊 万物皆逝
Nothing lasts and damn to change
一切无常 变化可憎
Though then I read a book a line
直到我读到书中一行
Which says we sleep in blind sublime
诉说着我们在盲目崇高中的沉睡
Deaf and dumb in human lands
在人世间的聋哑之地
To break and free needs different hands
挣脱束缚需要不同的双手
To pull us to a different space
将我们拉向另一片天地
Where things are wider out of place
那里万物错落却更为宽广
It looks a dream
恍若梦境
And smells the same
芬芳依旧
I could conquer it
我愿沉醉其中
And still feel sane
却仍清醒如初
It looks like a dream
恍若梦境般美好
And smells the same
芬芳依旧
I'd submit to it
我愿臣服于此
And still feel sane
却仍清醒如初
I'd submit to it
我愿臣服于此
And still feel sane
却仍清醒如初
I'd submit to it
我愿臣服于此
And still feel sane
却仍清醒如初