うしろのしょうめん - 大石昌良 (オーイシマサヨシ)
以下歌词翻译由文曲大模型提供
词:大石昌良
曲:大石昌良
この指に止まれ
停驻在我的指尖
つぶやいた君の肩を抜けて
轻语着掠过你的肩头
描かれた未来が
那些描绘的未来图景
音も立てずそっと弾けた
悄然无声地碎裂四散
さよならのあとを
追寻着离别后的足迹
辿るように嗚呼銀杏並木
沿着银杏林荫道缓缓前行
座り込んでただ
原地静坐的时刻
僕たちが託した約束
正是我们托付誓约的证明
怖くて怖くて何度も確かめた
因惶恐不安而反复确认
指折り指切り交わした茜空
在晚霞漫天的苍穹下勾指起誓
にじんだ
氤氲朦胧的
うしろのしょうめんだあれ
背面的正面啊
秘密の暗号送ろうか
传递秘密的暗号吧
二人出会った日々が
在两人共度的时光
きれいな思い出に
化作美好的回忆之前
変わるその前に
将这份情感定格
その涙止まれ
让泪水就此止歇
つぶやいた僕の肩寄り添い
低语着依偎上我的肩膀
顔隠したまま
始终不愿展露面容
ごめんねとつぶやき返した
轻声回应着道歉的话语
溢れる涙の奥深く水面下
泪光深处荡漾的波纹之下
明日の香りに包まれた横顔
被明日芬芳浸染的侧脸
浮かんだ
浮现的
うしろのしょうめんだあれ
背面的正面啊
秘密の暗号送ろうか
传递秘密的暗号吧
そこで出会った人と君なんか
愿那个与你在彼处相遇的人
幸せになってしまえばいい
能收获属于你们的幸福
うしろのしょうめんだあれ
背面的正面啊
秘密の暗号送ろうか
传递秘密的暗号吧
二人出会った日々が
在两人共度的时光
きれいな思い出に
化作精心修饰的回忆
都合のいい思い出に
化作自我慰藉的回忆
変わるその前に
将这份情感定格前
うしろのしょうめんだ
背面的正面
うしろのしょうめんだ
背面的正面啊