人生は映画じゃない - Guiano/理芽
TME享有本翻译作品的著作权
词:Guiano
曲:Guiano
映画みたいな
多想感受一下
緩急な恋をしていたい
电影里跌宕起伏的恋爱
「笑っちゃうわ」なんて聞かない
“真好笑啊”之类的话我一概不听
そうさ あたしはあたしを操作中
没错 是我在操控着我自己
ゆえに雑音さんは知らんです
所以才不会去管那些杂音
知らないフリも疲れちゃうわ
佯装不知已让我疲惫至极
才能のように スカしていたいが
渴望着与生俱来般的潇洒自在
どこ everybody どこ every don't call every night
大家都在哪里 哪里 不要每晚都打电话过来
ああ なりたい 映画のように
啊啊 多希望能像电影里那样
どこ あたしはどこ あたしどこ every night
哪里 我到底在哪里 我每晚都在哪里
聞けば愛なんて無いって言う
一问你你就会说爱并不存在
地球は平らになっている
地球就是如此平坦
ひけらかすあたし ADHD
炫耀着我的ADHD
そっか 自分で選んだ未来は怖いし
原来如此 自己选择的未来如此可怕
けったいや失態ばかり
总是让我莫名经历失态
見たくはない
这些我不愿目睹
知らない自分に託しちゃうわ
将这一切托付给未知的自己
才能のように スカしていたいが
渴望着与生俱来般的潇洒自在
どこ everybody どこ every don't call every night
大家都在哪里 哪里 不要每晚都打电话过来
ああ なりたい 映画のように
啊啊 多希望能像电影里那样
どこ あたしはどこ あたしどこ every night
哪里 我到底在哪里 我每晚都在哪里
あたし決めるのは いつだって
要由我来作出决定 不论何时
つってもあたしだろ
这么说的人都是我吧
ダサい嘘はいらない
才不需要蹩脚的谎言
隠さない I miss you broken heart
无需隐藏 我想你想到不禁心碎
あたし決めるのは いつだって
要由我来作出决定 不论何时
つってもあたしだろ
这么说的人都是我吧
あたしは「在る」ものじゃ無い
其实我的“存在”并不存在
転がる石ころさ それを削り出してんだ
如同滚动的石头会历经雕琢成形
才能のように スカしていたいが
渴望着与生俱来般的潇洒自在
どこ everybody どこ every don't call every night
大家都在哪里 哪里 不要每晚都打电话过来
ああ なりたい 映画のように
啊啊 多希望能像电影里那样
どこ あたしはどこ あたしどこ every night
哪里 我到底在哪里 我每晚都在哪里
才能のように スカしていたい
渴望与生俱来般的潇洒自在
どこ everybody どこ every don't call every night
大家都在哪里 哪里 不要每晚都打电话过来
ああ なりたい 映画のように
啊啊 多希望能像电影里那样
ここ あたしはここ あたしここ every night
这里 我到底在哪里 我每晚都在哪里