As I Went out One Morning - Bob Dylan
以下歌词翻译由文曲大模型提供
Lyrics by:Bob Dylan
Composed by:Bob Dylan
As I went out one morning
某个清晨我出门漫步
To breathe the air around Tom Paine's
在汤姆·佩恩的领地呼吸晨光
I spied the fairest damsel
忽见锁链中款步的少女
That ever did walk in chains
那是我见过最美的囚徒模样
I offer'd her my hand
我向她伸出援手
She took me by the arm
她却攥住我的臂膀
I knew that very instant
霎时间我便明白
She meant to do me harm
这美丽藏着致命刀锋
Depart from me this moment
此刻请离我远去
I told her with my voice
我坚定对她说道
Said she but I don't wish to
她却说心非所愿
Said I but you have no choice
我答你已无选择
I beg you sir she pleaded
她仍苦苦哀求着
From the corners of her mouth
嘴角噙着隐秘笑
I will secretly accept you
说要偷偷接纳我
And together we'll fly south
比翼南飞共逍遥
Just then Tom Paine himself
就在那时汤姆·佩恩本人
Came running from across the field
从田野对面飞奔而来
Shouting at this lovely girl
对着这可爱的姑娘大喊
And commanding her to yield
命令她立刻松手投降
And as she was letting go her grip
当她正要松开钳制时
Up Tom Paine did run
汤姆·佩恩已冲到跟前
I'm sorry Sir he said to me
先生很抱歉他对我说
I'm sorry for what she's done
我为她的所作所为致歉