Sometimes When We Touch - Tammy Wynette (泰咪-怀耐特)
You ask me if I love you
你问我对你是否动了真情
And I choke on my reply
我一时气结而不能回应
Id rather hurt you honestly
我宁可真诚地拒绝你
Than mislead you with a lie
也不愿用谎言欺瞒你
And who am I to judge you
我又凭什么去评判
In what you say or do
你的言语和行为
I'm only just beginning
我也仅是刚刚开始
To see the real you
去了解你
And sometimes when we touch
有时,我们触及
The honestys too much
太多的真相
And I have to close my eyes and hide
我只得闭眼来回避
I want to hold you till I die
我想就这样抱着你,一生一世
Till we both break down and cry
直到我们都垮掉,泪珠连连
I want to hold you till the fear in me subsides
我愿抱着你,直到心中的恐惧褪去
Romance and all its strategy
浪漫与营造浪漫的技巧
Leaves me battling with my pride
留予我的只是与自己荣耀的苦战
But through all the insecurity
历尽失衡与不安
Some tenderness survives
残留了些许温柔
I'm just another writer
我只是个不起眼儿的作家
Still trapped within my truth
仍不能超脱自己编织的现实
A hesitant prize fighter
我是个不够果决的拳手
Still trapped within my youth
仍不能摆脱自己的年少无知
And sometimes when we touch
有时,我们触及
The honestys too much
太多的真相
And I have to close my eyes and hide
我只得闭眼来回避
I want to hold you till I die
我想就这样抱着你,一生一世
Till we both break down and cry
直到我们都垮掉,泪珠连连
I want to hold you till the fear in me subsides
我愿抱着你,直到心中的恐惧褪去
At times I understand you
有时,我懂你
And I know how hard you try
我知道你很努力
I watched while love commands you
我见证了热恋时的你
And I've watched love pass you by
我也见证了失恋时的你
At times I think were drifters
有时,我只当我俩是流浪汉
Still searching for a friend
仍然苦寻着朋友
A brother or a sister
兄弟或姐妹
But then the passion flares again
但那时,激情会再次闪耀
And sometimes when we touch
有时,我们触及
The honestys too much
太多的真相
And I have to close my eyes and hide
我只得闭眼来回避
I want to hold ya till I die
我想就这样抱着你,一生一世
Till we both break down and cry
直到我们都垮掉,泪珠连连
I want to hold you till the fear in me subsides
我愿抱着你,直到心中的恐惧褪去
I want to hold you till the fear in me subsides Subsides
我愿抱着你,直到心中的恐惧褪去,褪去