フォーリンラブな時 - 東京女子流 (TOKYO GIRLS' STYLE)
以下歌词翻译由文曲大模型提供
词:きなみうみ
曲:きなみうみ
さよならは言わないでいて
请不要说出再见
ずっと側にいて
请永远陪伴在我身边
Stay with me
请留在我身边
許されていた
曾经被允许的
美しく儚く定められた恋
美丽虚幻又命中注定的恋情
Every night
每个夜晚
焦がれていた人 目の前で笑うの
让我心焦的人正在眼前微笑
落ちてく baby
逐渐沉沦 宝贝
戻れないひとりの日々
无法回到独自一人的往昔
なにもないけれど
虽然一无所有
でも 君への気持ちは変わらない
但对你心意始终未变
本気で愛すること
真心去爱一个人
こんなにも切ないとは知らずに
竟会如此痛苦却浑然不知
フォーリンラブな
若能在坠入爱河的时刻
時を過ごしたなら
与你共度时光
痛み 過去も 悲しみも
苦痛 过往 悲伤
全てをかき消していく
都会被尽数抹去
ダンスを踊ろう
让我们起舞吧
明日は僕も 君も 切なさも
但愿明日能将你我与伤痛
笑顔で包まれるように
都用笑容温柔包裹
踊ろう?
要起舞吗?
踊ろう
起舞吧
「愛とか恋ではなくて
「比起所谓爱情与恋慕
もっと大切なものを
我正注视着你身上
私 貴方に視ていた」
更为珍贵的东西」
君が思うこときっと
你心中所思所想
僕には知れないような深さで
定是我无法触及的深邃存在
呑み込まれていくような
仿佛要被彻底吞没般
あまりにも悲しすぎる運命で
在过分悲伤的命运洪流中
フォーリンラブな時を許したなら
若允许在坠入爱河的时刻
何もかもが心地良い
万物都会变得令人愉悦
全てが輝いて見える
一切都将闪耀光芒
愛では立ち向かえない壁で
面对用爱无法跨越的高墙
ふたり 冷たい結末を
我们终将迎来
迎えてしまおうとも
冰冷的结局
フォーリンラブな
若能在坠入爱河的时刻
時を過ごしたなら
与你共度时光
痛み 過去も 悲しみも
苦痛 过往 悲伤
全てをかき消していく
都会被尽数抹去
ダンスを踊ろう
让我们起舞吧
明日は僕も 君も 切なさも
但愿明日能将你我与伤痛
笑顔で包まれるように
都用笑容温柔包裹
フォーリンラブな
若能在坠入爱河的时刻
時を過ごしたなら
与你共度时光
フォーリンラブな
若能在坠入爱河的时刻
時を過ごしたなら
与你共度时光