Can you see the meaning inside yourself
你能否洞悉内心深处的真意
Can you see the meaning in your true destiny
你能否参透命运注定的轨迹
Oh where are you now
此刻你身在何方
Have you gone away
是否已离我远去
Here you are now
此刻你近在咫尺
Is it just a lookalike
是否只是虚幻泡影
All of the world is slowly changing
整个世界正悄然发生着蜕变
In a way I can not see from here
以我目所不及的方式在改变
Keep on earning reach out your way dear love
继续追寻吧 向着心之所向
谁かに呼ばれていた
仿佛听见有人在呼唤
振り向けばそこには
蓦然回首望见的是
消え失せた 伪った 狼烟
消散无踪的虚假烟雾信号
Can you see the meaning inside yourself
你能否洞悉内心深处的真意
ふいに笑い 「消えたくない」
突然含笑轻语「不愿就此消逝」
无数に点の間 缐别れ その意味も知らず
在无数光点间隙中迷失方向 却不知其中深意
So can you see the meaning in your true destiny
你能否参透命运注定的轨迹
缲り返し映る影
循环往复的残影重重
何もないその中を
在这虚无的漩涡之中
何かを探し 步き続ける
持续探寻着某种存在的意义
So have you thought what truth means in this world
你可曾思索过世间真理为何
Is it true enough for you to believe
是否真实到令你深信不疑
All of the world is slowly changing
整个世界正悄然发生着蜕变
In a way I cannot care to believe
以我难以信服的方式在改变
Definitely we’re losing our oceans
我们正在无可挽回地失去存在的痕迹
手に入れたものでさえ
就连握在手中的事物
手の中でしかはないだと
也不过是掌中幻影
気づいてしまった
终于领悟这个真相
So do you believe we’re losing proof we are here
你可相信我们正在失去存在的证据
色づいたこの君は
被染上色彩的此刻的你
视界と里のワンテイクまだ
视野与乡野的单次拍摄仍在继续
视界の全てを覆うお茶色
茶褐色笼罩了整个视野