사랑했다면 - SeeYa (씨야)
그댈 보내고 한참 울었죠
让你走后 我哭了很久吧
마치 난 세상을 버릴것처내 목을 조이는 아픔때문에
彷佛我放弃世界般 掐着我颈的痛楚
하루도 견디기 힘들죠
令我一天也难熬吧
그댈 잃고서 매일 똑같죠
失去你后每天都一样吧
다시는 사랑이 없을거 같아
就像爱情不会再来
하루에 몇번씩 울다 웃다가
一天哭几回笑几回
미친것 처럼 그렇게 하룰 보내죠
我像个疯子般 这样地度过一天吧
나를 사랑한다면
如果你爱我
아니 사랑했다면
不 如果你爱过我
이런 내 소식에 맨발로 날 찾을수도 있겠죠
听到我这样 即使光着脚 也会来找我吧
그댈 사랑했다면
如果我爱过你
아니 사랑하니까
不 因为我爱你
안되는 대도 자꾸 떠난 사랑에 매달려요
即使不可以 也总是抱着逝去的爱情不放
그대 사진을 모두 찢어요
把你的相片全都撕碎
다시는 찾지 않을 것 처럼요
直到再也找不到你
그리고 울면서 흩어진 그대
之后却又一面哭着 把碎掉的你
붙이고 또 붙이며 그대를 불러요
拼贴再拼贴 一面呼喊着你
나를 사랑한다면
如果你爱我
아니 사랑했다면
不 如果你爱过我
이런 내 소식에 맨발로 날 찾을수도 있겠죠
听到我这样 即使光着脚 也会来找我吧
그댈 사랑했다면
如果我爱过你
아니 사랑하니까
不 因为我爱你
안되는대도 자꾸 떠난 사랑에 매달려요
即使不可以 也总是抱着逝去的爱情不放
제발 나를 잡아주길 기도도 해보고
求你抓住我 连祈祷也试过
지금 사랑 불행해져 후회하기를 사랑하는 미움으로 부르죠
现在爱情变得不幸 追悔是嫌恶
다시 사랑하기를 내게 돌아오기를 헛된 바램들로 하룰하룰 밝혀내죠
而非爱所招致吧 你会重新爱我 你会回来我身边 我用这些 不会实现的希望 来撑过一天又一天
멀리 떠나간 듯해 이제는 불러봐도 소용없는데
你已远去 即使现在试着呼喊你 也没有用
무슨 미련의 끝에
可是我却傻傻的
자꾸 또 자꾸만 잊는지
总是抓住你不放