ムーンライト・セレナーデ - 小野丽莎 (小野リサ)
以下歌词翻译由文曲大模型提供
詞:PARISH MITCHELL
曲:MILLER GLENN(US 1)
I stand at your gate
我伫立在你门前
And the song that I sing is of moonlight
吟唱着这首月光小夜曲
I stand and I wait
静静守候等待
For the touch of your hand in the June night
期待六月夜晚你指尖的触碰
The roses are sighing a moonlight serenade
玫瑰轻叹着月光小夜曲
The stars are aglow
星光温柔闪烁
And tonight how their light sets me dreaming
今夜它们的光芒让我沉醉梦乡
My love do you know
亲爱的你可知道
That your eyes are like stars bright beaming?
你的眼眸如星辰般璀璨闪耀
I bring you and sing you a moonlight serenade
我为你献上这支月光小夜曲
Let us stray till break of day
让我们徜徉至破晓时分
In love's valley of dreams
在爱之梦谷中流连
Just you and I a summer sky
只有你我共沐夏夜星空
A heavenly breeze kissing the trees
天堂般的微风轻吻树梢
So don't let me wait
别让我痴痴等待
Come to me tenderly in the June night
在六月温柔的夜色里 来到我身旁
I stand at your gate
我伫立在你门前
And I sing you a song in the moonlight
在月光下为你轻唱
A love song my darling
亲爱的 这是爱的旋律
A Moonlight Serenade
月光小夜曲