本字幕由AI语音识别技术生成
世界文学名著
红与黑
作者
法国
斯汤达
郭奖
深水
净流
在那段飞快的逝去的时间里发生的事
哪怕再小
对他说来
都具有一种不可抵抗的新鲜感和魅力
他从来没有想到过
他在巴黎获得的胜利
他对他
感到厌倦
这种心情再迅速增长
被怀着极度新的马蒂尔的猜到了几分
他非常清楚地看出
他需要同他的对孤独的爱好做斗争
有时
他心惊胆战地提到
德雷纳尔夫人的名字
他看见于莲
一阵战例
从这时候起
他的热情高涨
无边无际
再也没法限制了
如果他死了
我也跟着他**
他诚心诚意的对自己说
看到一个像我这种身份的姑娘
对决定要死的情夫如此崇拜
巴黎那些客厅里的人会怎么说呢
像这样的感情
必须追溯到英雄的时代才能找到
在查理酒世和亨利三世的那个世界
使得人心极具跳动的
正是这种爱情
在最强烈的感情冲动中
他把于莲的头
紧紧搂在心口上
惊恐万分的对自己说
怎么
这个可爱的脑袋
注定要落地吗
好吧
他在一阵并不缺乏幸福感的英雄气概的激励下补充说
紧压在这些漂亮的头发上的我的嘴唇
将会在不到二十四小时以后
变得冰凉
有关这些充满可怕的快乐的英雄气概的时刻的回忆
已不可抵挡的力量牢牢的控制住他
自杀的念头
他本身是那么引人入胜
以前
他离着这高傲的心灵
一直是那么遥远
如今钻进去
很快就占据了绝对统治的地位
不
我祖先的雪
一代代往下传
传到我身上
还丝毫没有变凉
马蒂尔德骄傲地对自己说
我有一件事要求您
他的情夫一天对他说
把您的孩子既要在维利埃尔
德雷纳尔夫人会监视奶妈的
因跟我说这番话
太狠心了
马蒂尔德的脸色发了白
却是如此
我请您务必原谅
于莲从沉思中摆脱出来大声说
同时
紧紧地搂住他
在安慰他以后
他又回到他原来的想法上去
不过这一次比较机智
他让谈话具有一种悲观的哲学的调子
他谈到那即将在他面前关闭的未来
应该承认亲爱的
强烈的爱情在生活中是件偶然的事
但是这种偶然的事
只有在那些出类拔萃的人的心灵里才可能产生
我的儿子如果死了
实际上
对您的家庭的自尊心来说
会是一件幸运的事
那些底下人将来会猜到这一点的
无人关心将是这个不幸和耻辱的孩子的命运
我希望在一个不愿意指定的
但是我有勇气预见到的时候
您将遵照我的最后嘱妇
嫁给德克鲁瓦泽努瓦后爵
什么
我这样一个名声败坏的人
名生败坏不可能跟像您这样的幸氏连在一起
您将是一个寡妇
一个疯字的寡妇
仅此而已
我还要进一步的说
我的罪行没有金钱作为动机
他绝不会是可耻的
也许将来有哪一个明哲的立法者能够战胜同僚们的偏见
我的死刑的废处
到那时会有抱友好态度的人作为例子把我举出来说了
瞧
德拉莫尔小姐的头一个丈夫是一个疯子
但不是一个坏人
不是一个恶棍
把这颗脑袋砍下来真是一件荒唐透顶的事
到那时我的名声绝不是可耻的
至少
在一段时间以后是如此
您在上流社会的地位
您的财产
还有
请允许我说
您的才华
将氏
成为您丈夫的
得
克鲁瓦泽诺瓦先生扮演一个角色
而这个角色靠她一个人是不可能扮演的
她只有出身和勇敢
但靠这两种优点
在一七二九年
可以造就一个完人
可是在一个世纪后的今天
却是不合时宜了
只会给人带来一些过高的奢望要想站在前面领导法国的年轻人
还需要别的东西
您将用您坚定和大胆的性格
去协助您让您丈夫加入的那个政党
您能够继承投石党运动中的那些
谢弗勒兹和那些
龙格维尔
但是到那时
亲爱的
此时此刻在您胸中燃烧的那股圣洁的火
将要稍微冷却下来
请允许我对您说
她在说了许多作为预备的话以后
又补充说
在十五年以后
您会把您现在对我怀有的爱情
看成是可以宽恕的发疯
但是
毕竟
是发疯
她突然停住
陷入沉思之中
她重新又面对
使马蒂尔的如此反感的这个想法在十五年以后
德雷纳尔夫人
会热爱我的儿子
而您
早已经把他忘掉
的