Spain - Leessang (리쌍)/성훈 (成勋)
Spain 나를 손짓 하는 곳
巴西,向我招手的地方
그곳에서 눈을 떠 지친 내 영혼을 맡겨
在那里睁开眼睛,寄托我疲惫的灵魂
내 자유를 찾아
去寻找我的自由
이 빌어먹을 세상은 오늘도
这该死的世界,今天也
나를 태워 위로 아래로 바이킹
在燃烧我,玩着上上下下的海盗船
놀이를 하며 시간을 때워
来消磨时间
하루종일 현기증에 시달려
一整天饱受着眩晕
하지만 난 경주마처럼
可是我像赛马一样
또 헥 헥 거리며 달려 이름은
又喘着粗气在奔跑
리쌍 등번호23 Go Go Go
名字叫Leessang号码是23,走,走,走
더 빨리 빨리 나를 괴롭히
再快点,快点,那折磨我的
는 그 소리에 온몸을 다 받쳐
声音让我全力以赴
하지만 이젠 숨통이 다 막혀
可是如今气管都堵塞
(어디론가 난 떠나고 싶어)
不管是哪里,我都想离开
아무도 모르게 내 발자욱
偷偷地在我脚印上
위에 모래를 덮으며 바람의
盖上沙子,听着风的歌
노래를 들으며 한번도 본적
去从来没见过的
없는 아무도 날 모르는
谁也不认识我的
(그 어디론가 난 떠나고 싶어)
地方,不管是哪里,我都想离开
내가 내 주인이 돼 말없이 세상을
我成为我的主人,可以默默地感受
느낄수 있게 또 보이는
这个世界,又让能看见的一切
모든게 나를 향해 밝게 웃음질수 있게
对着我能欢快地笑
위로 위로 위로 조금
向上,向上,向上,再往上一点
더 높이 바람부는 언덕 넘어 달려
跃过吹风的山坡,跑过去看看
가봐 위로 위로 위로 조금
向上,向上,向上,再往上一点
더 높이 내 자유를 실은 역마
坐着载着我自由的
찰 타고 lo hilo ha
驿站的马车
이젠 날 찾지마
如今不要找我
(이대로 나 떠날 수 있게)
能让我这样的离开
숨 막힌 도시를 떠나 구름위로 날아가
离开令人窒息的城市,向着云端飞去
(그래 그렇게 더 높이 날아봐)
是啊,像这样飞得再高点
자유를 느낄수 있게
为了能感受到自由
(내가 나를 느낄수 있게)
为了我能感受到我
Spain 나를 손짓 하는 곳
巴西,向我招手的地方
그곳에서 눈을 떠 지친 내 영혼을 맡겨
在那里睁开眼睛,寄托我疲惫的灵魂
내 자유를 찾아
去寻找我的自由
한 얘기 또 하고 하고 또 하고
一个故事说一遍有一遍
재잘대는 사람들의 입이
唠唠叨叨地人们的嘴
가스밸브처럼 느껴져
感觉像煤气阀
중독가스를 마셔
吸进有毒气体
곧 쓰러질것만
感觉马上就要晕倒
같아 가타부타 떠들어대는 이 현실을
想要脱离吵闹着谁是谁非的现实
벗어나고파 또 심장이 나와버릴것같던
心脏要跳出来似的
설레이던 그녀의 키스에
令人激动的她的亲吻
난 더이상 눈을 감지 않아
我不再闭上眼睛
그저 바나나 한세트를 선물해주고
只是送给她一套香蕉作为礼物
난 그 어디론가
我不管是哪里
(어디론가 난 떠나고 싶어)
不管是哪里,我都想离开
사람보다 나무가 더 많은곳
树比人更多的地方
또 약속을 하지 않아도 되는 곳
又不必做约定的地方
낡은 천쪼가리 하나 걸치고
身穿一件旧衣服
가벼운 배낭하나 매고
带着一个轻轻的背包
(그 어디론가 난 떠나고 싶어)
不管是哪里,我都想离开
해변을 달리는 야생마를 흉내내
模仿着在海边驰骋的野马
햇살이 내리쬐는 내내
在阳光照射的时候
저멀리 달리고 싶어
想向着远方奔跑
또 이름모를 여인과
又想跟不认识的女人
밤새 사랑을 하고 싶어
整夜谈情说爱
위로 위로 위로 조금 더 높이
向上,向上,向上,再往上一点
바람부는 언덕 넘어 달려
跃过吹风的山坡,跑过去看看
가봐 위로 위로 위로 조금 더 높이
向上,向上,向上,再往上一点
내 자유를 실은 역마
坐着载着我自由的
찰 타고 lo hilo ha
驿站的马车
Spain 나를 손짓 하는 곳
巴西,向我招手的地方
그곳에서 눈을 떠 지친 내 영혼
在那里睁开眼睛,寄托我疲惫的灵魂
을 맡겨 내 자유를 찾아
去寻找我的自由
Spain 나를 손짓 하는 곳
巴西,向我招手的地方
그곳에서 눈을 떠 지친 내 영혼
在那里睁开眼睛,寄托我疲惫的灵魂
을 맡겨 내 자유를 찾아
去寻找我的自由