Lay Me Down - Meja
以下歌词翻译由文曲大模型提供
Written by:Douglas Ian Carr/Billy Steinberg/Meja Anna Pernilla Beckman
I get so weary sometimes
有时我感到如此疲惫
Of all the pain and the sorrow
被痛苦与悲伤包围
There's too much on my mind
心中思绪纷乱如麻
Where will the world be tomorrow
明日世界将何去何从
I can't sleep when I feel this tired
疲惫不堪时我无法入眠
Funny how frustration breeds desire
可笑的是 挫败竟催生渴望
Lay me down like a river tonight
今夜让我如河流般躺下
Rush into me rush into the sea
涌入我心 奔流入海
Lay me down in the naked moonlight
让我沐浴在皎洁月光下
Quiet the currents that run inside of me
抚平我心底汹涌的暗流
Lay me down lay me down lay me down
让我沉沦 让我沉沦 让我沉沦
I held back for so long
我压抑了太久太久
Longer than anyone thought I could
久到超出所有人的想象
In you I finally found
直到遇见你才发现
Somebody weird somebody good
一个古怪却美好的灵魂
I didn't dare dream love could exist
我从未敢奢望爱会真实存在
I was scared to taste that deep kiss
害怕品尝那深情的吻
Lay me down like a river tonight
今夜让我如河流般躺下
Rush into me rush into the sea
涌入我心 奔流入海
Lay me down in the naked moonlight
让我沐浴在皎洁月光下
Quiet the currents that run inside of me
抚平我心底汹涌的暗流
Lay me down lay me down
让我躺下 让我躺下
Lay me down
让我躺下
I can't sleep when I feel this tired
疲惫不堪时我无法入眠
Funny how frustration breeds desire
可笑的是 挫败竟催生渴望
Lay me down like a river tonight
今夜让我如河流般躺下
Rush into me rush into the sea
涌入我心 奔流入海
Lay me down in the naked moonlight
让我沐浴在皎洁月光下
Quiet the currents that run inside of me
抚平我心底汹涌的暗流
Lay me down lay me down
让我躺下 让我躺下
Lay me down
让我躺下
Lay me down lay me down
让我躺下 让我躺下