茎 (Live) - 椎名林檎 (しいな りんご)
作詞:椎名林檎
作曲:椎名林檎
There's a door here, but it will not break
这里有一扇门 它将永不破裂
There's a stone there, but it won't remain
这里有一块石 它终将分崩离析
Up there a heaven now, but it will not wait
在这之上有天堂 但它将不会等待
And the lies there, the scent of it, just too much
残留的谎言 它的香气 太过**
So should you,
你是否应该
Sow it once and make it grow,
播撒一次 让它成长
The sweet clematis
成为甜美的铁线莲
Let it flower, and paint it all of the colors bold
让它开花 从而渲染艳丽的色彩
Instantly things fall and fade,
瞬间 万事万物褪去了颜色
Return to silence
归于沉寂
Why oh why, why does it all feel so sorrowful?
为什么 为什么这一切让人如此悲戚
Dreams of what is real
所梦 即为真实
There's a breath here, but it will not break
那儿有一股气息 但不会戛然而止
There's a face there, but it won't remain
那儿的脸庞 无法被人们铭记
Up there a heaven now, but it knows no name
在这之上有天堂 它却不曾具名
And the stain is the color of red through red
然而那儿的污点 便是鲜红的色彩
And thus,
所以
You cannot cry, confuse the lies,try to remember
不要悲悲戚戚 勿要被谎言迷惑 试图去铭记
When you rise, you take you steps with a strong desire
当你醒来 你的步履坚定 带着强烈渴望
Time goes by, a breath it comes,like something given
时光飞逝 背后的气息终将临近
Why oh why, why have these nightmares not long expired
可是为何 这些梦魇总是侵蚀与折磨
The real is but a dream
而现实竟只是一场梦
From now on,
从现在起
Should it grow and open full,the sweet clematis
它将成长 而后盛开 这美丽的铁线莲
Flower bold, but there's no need for rejoicing more
花开叶茂 却无需大喜大悲
Precious life, this life just once, it comes just one time
珍贵的人生 仅有一回
Keep it close, keep it from ever just leaving you
紧紧守护 让它不离你而远去
Crying tears confusing fears they are no longer
哭泣的泪水 困惑的恐惧 将不复存在
When I stand I know I'll never be down again
当我其实 我明白从此不会再一蹶不振
Nothing that I need now,once it comes just one time
我一无所需 因为我曾来过
Somehow, somehow, someone, ah
不知为何 不知为何 某人 啊
Entry Number One
一号入口
End