さよならは
再见并非
别れの言叶じゃなくて
只是离别的言语
再び逢うまでの远い约束
而是重逢前漫长的约定
梦のいた场所に
即便对梦中之地
未练残しても
仍残留眷恋
心寒いだけさ
内心也只会愈发冰冷
このまま
此刻的我
何时间でも抱いていたいけど
多想永远这样拥抱着你
ただこのまま
只想就这样
冷たい颊を暖めたいけど
温暖你冰凉的脸颊
セーラー服と機関銃(薬師丸ひろ子)- UA(日本)
水手服与机关枪(药师丸博子)- UA(日本)
都会は 秒刻みの あわただしさ
都市在分秒间喧嚣匆忙
恋もコンクリートの笼の中
爱情也困于混凝土的牢笼
君がめぐり逢う
若你邂逅的爱
爱に 疲れたら
令你疲惫不堪
きっともどっておいで
请一定回到我身边
爱した男たちを
将爱过的男人们
想い出に替えて
化作回忆吧
いつの日にか
终有一日
仆のことを想い出すがいい
你会想起我
ただ心の 片隅にでも
哪怕只在心底
小さくメモして
轻轻记下一笔
スーツケース
手提箱中
いっぱいに つめこんだ
塞满了名为希望的
希望という名の 重い荷物を
沉重行囊
君は轻々と
而你定会轻松提起
きっと持ち上げて
笑着向我展示
笑颜见せるだろう
那份从容
爱した男たちを
将爱过的男人们
かがやきに替えて
化作璀璨星光
いつの日にか
终有一日
仆のことを想い出すがいい
你会想起我
ただ心の 片隅にでも
哪怕只在心底
小さくメモして
轻轻记下一笔