이렇게 너를 (INTO YOU) - SEIN/Gist
以下歌词翻译由文曲大模型提供
词:Gist
曲:SEIN/Gist
编曲:SEIN
이렇게 너를 보고 있는 순간이면
当这样看着你的时候
내 말과 행동이 달라져
我的话语和行动会变得不同
부끄러워서 그래 나
因为害羞,所以这样
너를 싫어하는 게 아니야
并不是讨厌你
이렇게 단둘이 있는 순간이면
当这样只有我们两个人的时候
웃음을 참을 수가 없어
我无法抑制笑容
널 좋아해서 그래 나
因为喜欢你,所以这样
너를 싫어하는 게 아니야
并不是讨厌你
웬종일 네 사진만 보면서
一整天只看着你的照片
인스타 디엠 창을 껐다 켰다 반복해
反复开关Instagram私信窗口
연락이 왔나
有没有收到消息
혹시 놓쳤을까
会不会错过了什么
괜히 한 번 더 확인해
又忍不住再次确认
연락할 땐 난리법석
联系你时我手忙脚乱
전부 할 수 있을 것처럼
装作一切都能应付的样子
막상 만나기 하루 전이 되니까
当真正见面的前一天
걱정에 또 걱정
就越是焦虑不安
나 원래 이런 타입 아닌데
我本来不是这种类型的人
능청스럽게 굴 줄 알았는데
我还以为自己能装得若无其事呢
이렇게 너를 보고 있는 순간이면
当这样看着你的时候
내 말과 행동이 달라져
我的话语和行动会变得不同
부끄러워서 그래 나
因为害羞,所以这样
너를 싫어하는 게 아니야
并不是讨厌你
이렇게 단둘이 있는 순간이면
当这样只有我们两个人的时候
웃음을 참을 수가 없어
我无法抑制笑容
널 좋아해서 그래 나
因为喜欢你,所以这样
너를 싫어하는 게 아니야
真的不是讨厌你
일부러 피한다거나
故意躲开你
만나는 게 귀찮다거나
或是嫌见面麻烦什么的
그런 거 아냐 절대
不是那样的,绝对不是
나도 몰라 내가 왜 이런지
连我自己都不知道为什么会这样
마주치면 피하는 눈
每当对视就慌忙躲闪视线
심장은 터질 듯해
心脏却像要爆炸般跳动
어쩌면 넌 꾼이야 꾼
或许你就是个偷心贼啊
첫사랑 같은 느낌
这宛如初恋的感觉
오랜만에 설레는데
时隔许久再次心动不已
앞에서는 뚝딱거려도
即使在你面前故作镇定
뒤에선 네 얘기로 노래도 만들어
在背后把你的故事写成歌
제법 들어줄 만한데
还挺值得一听的
오해하지 마
别误会啊
연락오는 사람 너밖에 없는데
联系我的人只有你
이렇게 너를 보고 있는 순간이면
当这样看着你的时候
내 말과 행동이 달라져
我的话语和行动会变得不同
부끄러워서 그래 나
因为害羞,所以这样
너를 싫어하는 게 아니야
真的不是讨厌你
이렇게 단둘이 있는 순간이면
当这样只有我们两个人的时候
웃음을 참을 수가 없어
我无法抑制笑容
널 좋아해서 그래 나
因为喜欢你,所以这样
너를 싫어하는 게 아니야
真的不是讨厌你