We Are The Future (Live) - 거미
난 내 세상은 내가 스스로 만들거야
我的世界要由我自己创造
똑같은 삶을 강요하지마
不要强迫我过一成不变的生活
내 안에서 꿈틀대는 새로운 세계
我心中蠢蠢欲动的新世界
난 키워가겠어
我要将它培养下去
Hey everybody body look at me
이제는 모든 세상의 틀을 바꿔
现在我要改变
버릴거야
整个世界的规矩
내가 이제 주인이 된거야
我要主宰这个世界
어른들의 세상은
大人们的世界
이미 갔다 낡아빠진 것
已经过时了 已经老去了
말도 안되는 소린 집어 치워
那些不像样的话语就此打住
The future is mine
1 2 and 3 and 4 and go
아직까지 우린 어른들의 그늘
我们还在大人们的庇护中
아래 있어 자유롭지 않은데
没有自由
이런 저런 간섭들로 하룰 지새우니
一天到晚各种干涉
피곤 할 수 밖에
只会让我们感觉疲倦
언제까지 우릴 자신들의 틀에
让我们循规蹈矩
맞춰야만 직성이 풀리는지
到什么时候才能心满意足
하루 이틀 날이 갈수록
日复一日
우린 지쳐 쓰러질 것 같아
我们疲惫地要倒下了
난 내 세상은 내가 스스로 만들거야
我的世界要由我自己创造
똑같은 삶을 강요하지마
不要强迫我过一成不变的生活
내 안에서 꿈틀대는 새로운 세계
我心中蠢蠢欲动的新世界
난 키워가겠어 we are the future 워
我要将它培养下去 我们是未来
집어쳐 난 지금부터
收起来吧 从现在开始
내 인생의 주인은 나라 말하겠어
我要说我人生的主人就是我自己
또 믿겠어 믿겠어 잘해 나갈거라
而且我相信 我相信
나는 믿겠어
我相信我能做好
Hey hey 이제 다시 내 인생에
现在请不要
참견하지 말아줘요
再干涉我的人生
I don't need you I don't wanna help you
We want it
Everybody say ho yeah
한 번쯤 나도 생각했었지
我也曾想过
내가 어른이 되면 어떤 모습일까
我长大后是什么样子
항상 이런 모습으로 살 수 있을까 oh baby
还能够保持现在的样子活下去吗
난 내 세상은 내가 스스로 만들거야
我的世界要由我自己创造
똑같은 삶을 강요하지마
不要强迫我过一成不变的生活
내안에서 꿈틀대는 새로운 세계
我心中蠢蠢欲动的新世界
난 키워가겠어
我要将它培养下去
난 내 세상은 내가 스스로 만들거야
我的世界要由我自己创造
똑같은 삶을 강요하지마
不要强迫我过一成不变的生活
내 안에서 꿈틀대는 새로운 세계
我心中蠢蠢欲动的新世界
난 키워가겠어
我要将它培养下去