景色 (香椎モイミ Remix) - 花譜 (かふ)
以下歌词翻译由文曲大模型提供
词:カンザキイオリ
曲:カンザキイオリ
カテゴリって言葉が
所谓分类这个词
もはや呪いのようだ
早已如同诅咒一般
正しさを証明できるはずなのに
明明本该能证明正确性
信じきれなかった未来が
却始终无法彻底相信的未来
通り過ぎてゆく
正悄然流逝而过
世界が涙している
世界正在流泪
雫に飲まれ木々が茂る
露珠浸润着繁茂的树木
震える肌を世界は待っている
世界等待着颤抖的肌肤
「あるべき自分」を
所谓"应有的自己"
決めつける必要はないさ
根本无需被定义
なんだってできる
无论何处都能做到
僕らはどこにだって行ける
我们无论何处都能抵达
僕らはどこにだって飛べる
我们无论何处都能翱翔
不変でいるのは僕が僕だから
保持不变的只因我始终是我
景色を抱きしめて
将景色紧拥入怀
僕は自由だ
我即是自由
歩き出すことに
迈步前行这件事
理由なんていらないが
本不需要任何理由
いつだって固定概念が邪魔をする
但固有观念总在阻碍
しかし涙を打ち払うのも
然而拂去泪水的
いつだってそこにある景色だ
也始终是眼前的景色
綺麗だ 綺麗だな
真美啊 真美啊
蠢く風が愛が
摇曳的风与爱意
肌を撫でる過去の声が
轻抚肌肤的过往之声
僕らの背中を叩いて笑う
正叩击我们的背脊发笑
理由なき礎になる
化作无由的基石
僕らはどこにだって行ける
我们无论何处都能抵达
僕らはどこにだって飛べる
我们无论何处都能翱翔
仮初めの意味を全て捨てていけ
将转瞬即逝的意义全部舍弃吧
朝は何度だって巡る
黎明终会无数次轮回
僕らはどこにだって行ける
我们无论何处都能抵达
僕らはどこにだって飛べる
我们无论何处都能翱翔
その全てに命をかける価値がある
那一切皆值得倾注生命去追寻
景色を抱きしめて
将景色紧拥入怀
僕は自由だ
我即是自由