Only My Railgun - Mesc
以下歌词翻译由文曲大模型提供
词:八木沼悟志/yuki-ka
曲:八木沼悟志
放て心に刻んだ夢を
释放心中铭刻的梦想
未来さえ置き去りにして
将未来也抛诸身后
限界など知らない
根本不知极限为何物
意味無い
毫无意义
この能力が光散らす
这份能力让光芒四散
その先に遥かな想いを
在那前方是遥远的思念
歩いてきたこの道で
行走至今的这条道路
振り返ることしか
若只能驻足回望
出来ないなら
倒不如
今ここで全てを壊せる
就在此刻将一切摧毁
暗闇に堕ちる街並み
沉沦于黑暗的街巷
人はどこまで立ち向かえるの?
人类究竟能抗争到何种地步?
加速するその痛みから
从愈发加剧的痛楚中
誰かをきっと守れるよ
定能守护住重要之人
Looking
凝视
The blitz loop this planet to search way
这颗星球上闪电般循环的探索之路
Only my railgun can shoot it今すぐ
唯有我的超***能即刻将其击穿
身体中を光の速さで
以光速贯穿全身的
駆け巡った確かな予感
正是那份确凿的预感
掴め望むものなら残さず
牢牢抓住所有渴望之物
輝ける自分らしさで
以闪耀的自我本色
信じてるよあの日の誓いを
坚信着那日的誓言
この瞳に光る涙
瞳孔中闪烁的泪光
それさえも強さになるから
终将成为坚韧的力量
立ち止まると少しだけ
稍作停驻的瞬间
感じる切なさに
若说从未因感受到
戸惑う事無いなんて
那份惆怅而迷惘
嘘はつかないよ
那定是谎言
宇宙に舞うコインが描く
宇宙中舞动的硬币划出
放物線が決める運命
抛物线决定命运轨迹
打ち出した答えが今日も
今日迸发的答案依然
私の胸を駆け巡る
在我胸中激荡奔流
Sparkling
闪耀
The shiny lights awake true desire
璀璨光芒唤醒真实渴望
Only my railgun can shoot it必ず
唯有我的超***必将其贯穿
貫いてく途惑うことなく
毫不迟疑地勇往直前
傷ついても走り続ける
纵使遍体鳞伤也要继续奔跑
狙え凛と煌く視線は
凛然瞄准的锐利视线
狂い無く闇を切り裂く
精准无误撕裂黑暗
迷いなんて吹き飛ばせばいい
将迷茫尽数吹散即可
この心が叫ぶ限り
只要这颗心仍在呐喊
誰ひとり邪魔などさせない
绝不容许任何人阻碍
儚く舞う無数の願いは
无数虚幻飘舞的祈愿
この両手に積もってゆく
渐渐堆积于这双手掌
切り裂く闇に見えてくるのは
劈开黑暗所见的景象
重く深く切ない記憶
是沉重深邃的苦涩记忆
色褪せてく現実に揺れる
不愿屈服于褪色现实中的
絶望には負けたくない
绝望洪流
私が今私であること
此刻我作为真实的自己
胸を張って全て誇れる
能挺起胸膛为一切自豪
Looking
凝视
The blitz loop this planet to search way
这颗星球上闪电般循环的探索之路
Only my railgun can shoot it今すぐ
唯有我的超***能即刻将其击穿
身体中を光の速さで
以光速贯穿全身的
駆け巡った確かな予感
正是那份确凿的预感
放て心に刻んだ夢を
释放心中铭刻的梦想
未来さえ置き去りにして
将未来也抛诸身后
限界など知らない意味無い
根本不知极限为何物毫无意义
この能力が光散らす
这份能力让光芒四散
その先に遥かな想いを
在那前方是遥远的思念