呪って呪って - =LOVE (イコールラブ)
词:指原莉乃
曲:白根一成
编曲:APAZZI(THE SIGNALIGHTS)
制作人:指原莉乃
宵闇 ようこそ宴
黄昏降临 欢迎参加这场夜宴
まじないのように踊ります
恍若施下魔法般翩然起舞
愛が陰りで腐食する
爱意在暗处遭到腐蚀
その音 聞かせてよね baby
宝贝 让我听到你的声音吧
あなたの秘密なら
既然这是你的秘密
天国にまで一緒に持って行くわ
那么我会将其一并带去天堂
私の「恥ずかしい秘密(はずいとこ)」
而我“羞于启齿的秘密”
地獄でも内緒ね
就算到了地狱也要保密
Since you only live once
Don't forget you need me
Take it to the hell
「好き」の上が欲しい
渴望超越“喜欢”的感情
誰かを愛して 呪ってよ
爱上某个人后便施咒吧
私のことはさ 呪ってよ ねえ
对我就此施咒吧 可以吗
誰が like a 天使?
谁像个天使一样?
聞かせて
说来听听
切り花はどうせ枯れるから
反正插花终会枯萎凋零
それでも それでもって生きさせて
即便如此仍要让其生长下去
不穏なほど強く咲け
越是动荡越会热烈绽放
正しいグレーの作り方
灰色的正确调配方法
ちょっと黒が多かった
便是黑色要多加一些
真っ暗な闇に1人
黑暗之中孤身一人
キラリと輝く私は
绽放熠熠光辉的我
君の星になれるかしら
能否成为属于你的星辰
ダイヤモンドは腐らない
璀璨的钻石绝对不会腐烂
私だけはみ出すこの小説に
让这部只有我显得出彩的小说
ピリオドを打つの
画上圆满的句点吧
さよならは言わない
不会轻易地说出再见
To be continuedって事
我的故事依然未完待续
On and on I get you
女の勘 isn't it?
这是女人的第六感 对吧?
Now how do you feel?
私 君のものよ
我是属于你的
侵略して もっと 悪いとこ
更多地侵略那些糟糕之处吧
蝕んで 辿って 呼吸して ねえ
侵蚀吧 探索吧 就此呼吸吧 呐
住み心地はどう?
待得是否还舒心?
教えて
告诉我吧
追憶の中で抱き締めて
在追忆之中紧紧相拥
呪ったその後 思い出して
在施下诅咒后 便回想起来
1番良い女でしょう?
我是最无与伦比的女人吧
誰そ彼様 あの人から
黄昏时分 想从那人手里
全て奪って欲しい
将一切统统掠夺
永遠に愛してる ah
我会永远爱着你
白に(黒を) ちょっと溢し (I'm in love)
白中稍微溢出了些许黑 我坠入爱河
嘘を(吐いた)
倾吐谎言吧
あなたの愛は (what's your love?)
你的那份爱意到底是怎样的呢?
グレーになれなくて 濁ってた
无法与灰色糅混 却依旧混浊
透明じゃない水をあげて
浇灌并不透明的水源吧
枯れた花を愛でて潰して
用爱揉碎枯萎的花朵吧
悪魔と私の契約成立
恶魔与我签订了契约
この物語 ハッピーエンド
这个故事将迎来圆满的结局
ずっと私を呪って
永远都诅咒我吧