メリーゴーラウンド - 色情涂鸦 (ポルノグラフィティ)
以下歌词翻译由文曲大模型提供
词:岡野昭仁
曲:岡野昭仁
壊れて止まらずに
即便已损坏却仍不停转动
回り続けるメリーゴーランド
持续旋转的旋转木马
乗れない降りられない
无法搭乘也无法下来
人たちでざわついてる
人群开始躁动不安
僕らはゆっくりと
我们明明想要
おしゃべりをしてたいのに
悠闲地聊着天
時々お互いの声が
但时不时就听不清
聞き取れないよ
彼此的声音了
あなたのことだけ考えていたい
我只想专注地思念你
余計なことなど忘れてしまおう
让我们忘却多余的烦恼吧
本当は夢だとか願いを
原本是想承载梦想与心愿的
乗せたいメリーゴーランド
旋转木马
それとは違うものだらけで
却被截然不同的东西填满
くすんでいるんだ
逐渐黯淡无光
僕らはキラキラと
我们渴望看见
輝いてるのを見たくて
闪耀夺目的光芒
それにはどうやら
为此似乎只要保持微笑
笑ってるのが良いみたい
便是最好的方式
あなたと一緒に明日を
想要与你一同迎接
むかえたい
明天的到来
楽しいばかりの明日を
想迎接充满欢笑的明天
むかえたい
的来临
贅沢は言わない
不会奢求过多
シンプルに行こう
就简简单单地前行吧
心の行方を大切にしよう
要珍惜心灵的归处
世界は広くて美しい
世界如此辽阔而美丽
僕の指が弾くギターの弦が
我指尖拨动的吉他琴弦
揺れている
正轻轻震颤
あなたに届け
愿能传达给你
そして思いを叶えてあげたい
然后想要为你实现心愿
あなたの分まで頑張ってみるよ
我会连同你的份一起努力
重たい荷物は僕が運ぶから
沉重的行李就由我来背负
あなたのことだけ考えていたい
我只想专注地思念你
あなたのことだけ愛していくから
今后也只会深爱着你
世界は広くて美しい
世界如此辽阔而美丽
ゆらゆらと旅に出よう
让我们摇曳着踏上旅程吧