Against The Wind - 小野賢章 (おの けんしょう)
词:R・O・N
曲:小山寿
Take another step with a will
All I wanted is to be real
I've been trying to get it on
And time won't wait for me
微かに見えた革新への光を
将那通往革新的微弱光亮
掠め取るようにこの手で握る
紧紧地握在自己手中
運否天賦とか可能性に意味はない
命由天定就失去了可能性
己自身にやれるのか
自己是否能做到
問いただせばいい
尽管去追寻答案就好
Grab vorpal sword
Don't give up on me now
次の瞬間には
在下一个瞬间
燃え尽きていいと思った
将自己燃烧殆尽就好
それほどに熱く輝けよ
像这样发出炽热的光芒
切り裂いていけ立ち塞がる
冲破前方的阻碍
The jaws that bite
今超えられる新たなストーリーを
用自己的双手创造出
かつての自分を
能超越曾经的自己的新的故事
追い越す時が来たんだ
超越的时机已经来临
さあ共に行こうひとりじゃない
来吧让我们一起你并不是一个人
We stand against the wind
息苦しさにウンザリする日も
就算是那让人厌烦到难以呼吸的日子
無駄にはならないと言い聞かせる
也劝说着不能虚度光阴
被害妄想とか
也许是被害妄想
思い込みに明日はない
我深信不会有明天
囚われずに
只要放开自己
背を向けて歩き出せばいい
执着地奔向前方
Grab vorpal sword
And raise up to the sky
霧が晴れていく中で聞こえた声は
在慢慢散去的雾中所听到的声音
木霊したいつかの願い
是曾经不断回荡着的愿望
塗り替えていけ立ちはだかる
抹除前方的阻碍
The claws that catch
今通り過ぎていくノスタルジア
现在逐渐从怀旧中脱离
揺らぐ鼓動に
凭借心中的热情
渇望を突き立てるんだ
追寻内心的渴望
まだ足りないだろ突き進めよ
还差的很远继续奔向前方
We stand against the wind
銀色に照らされた目は
散发着银色光芒的眼睛
何を語るか今はまだ分からない
如今的我不知要诉说什么
無口な風に弛まぬ意志を掲げよう
只有默默地呈现我坚定的意志
明日を掴め
抓住明天
切り裂いていけ立ち塞がる
冲破前方的阻碍
The jaws that bite
今超えられる新たなストーリーを
用自己的双手创造出
かつての自分を
能超越曾经的自己的新的故事
追い越す時が来たんだ
超越的时机已经来临
さあ共に行こうひとりじゃない
来吧让我们一起你并不是一个人
We stand against the wind